Traducción generada automáticamente

Depois do Prazer
Alexandre Pires
Na het Genot
Depois do Prazer
Ik maak liefde met een anderTô fazendo amor com outra pessoa
Maar mijn hart zal altijd van jou zijnMas meu coração vai ser pra sempre teu
Wat het lichaam doet, vergeeft de zielO que o corpo faz, a alma perdoa
Zoveel eenzaamheid, het heeft me bijna gek gemaaktTanta solidão, quase me enlouqueceu
Ik ga zeggen dat het liefde isVou falar que é amor
Ik ga zweren dat het passie isVou jurar que é paixão
En zeggen wat ik voelE dizer o que eu sinto
Met alle tederheidCom todo o carinho
Denkend aan jouPensando em você
Ik ga doen wat nodig isVou fazer o que for
En met alle emotieE com toda a emoção
De waarheid is dat ik liegA verdade é que eu minto
Dat ik alleen leefQue eu vivo sozinho
Ik kan je niet vergetenNão sei te esquecer
En daarna is het voorbij!E depois acabou!
Illusie die ik creëerdeIlusão que eu criei
Emotie is wegEmoção foi embora
En we vragen alleen maarE a gente só pede
Of de tijd snel kan gaanPro tempo correr
Ik weet niet meer wie heeft gehoudenJá não sei quem amou
Wat heb ik gezegd?Que será que eu falei
Je kunt het op dit moment zienDá pra ver nessa hora
Dat liefde alleen gemeten wordtQue o amor só se mede
Na het genotDepois do prazer
Het blijft in mijn borstFica dentro do meu peito
Altijd een gemisSempre uma saudade
Alleen denkend aan jouw manierSó pensando no teu jeito
Hou ik echt van jeEu amo de verdade
En wanneer de verlangens komenE quando o desejo vem
Is het jouw naam die ik roepÉ teu nome que eu chamo
Ik kan misschien van iemand houdenPosso até gostar de alguém
Maar jij bent degene van wie ik houMas é você que eu amo
Ik ga zeggen dat het liefde isVou falar que é amor
Ik ga zweren dat het passie isVou jurar que é paixão
En zeggen wat ik voelE dizer o que eu sinto
Met alle tederheidCom todo o carinho
Denkend aan jouPensado em você
Ik ga doen wat nodig isVou fazer o que for
En met alle emotieE com toda a emoção
De waarheid is dat ik liegA verdade é que eu minto
Dat ik alleen leefQue eu vivo sozinho
Ik kan je niet vergetenNão sei te esquecer
En daarna is het voorbij!E depois acabou!
Illusie die ik creëerdeIlusão que eu criei
Emotie is wegEmoção foi embora
En we vragen alleen maarE a gente só pede
Of de tijd snel kan gaanPro tempo correr
Ik weet niet meer wie heeft gehoudenJá não sei quem amou
Wat heb ik gezegd?Que será que eu falei
Je kunt het op dit moment zienDá pra ver nessa hora
Dat liefde alleen gemeten wordtQue o amor só se mede
Na het genotDepois do prazer
Het blijft in mijn borstFica dentro do meu peito
Altijd een gemisSempre uma saudade
Alleen denkend aan jouw manierSó pensando no teu jeito
Hou ik echt van jeEu amo de verdade
En wanneer de verlangens komenE quando o desejo vem
Is het jouw naam die ik roepÉ teu nome que eu chamo
(Het is jouw naam die ik roep)(É teu nome que eu chamo)
Ik kan misschien van iemand houdenPosso até gostar de alguém
Maar jij bent degene van wie ik houMas é você que eu amo
(Jij bent degene van wie ik hou)(Você que eu amo)
Het blijft in mijn borstFica dentro do meu peito
Altijd een gemis (gemis)Sempre uma saudade (saudade)
Alleen denkend aan jouw manierSó pensado no teu jeito
Hou ik echt van jeEu amo de verdade
En wanneer de verlangens komenE quando o desejo vem
Is het jouw naam die ik roepÉ teu nome que eu chamo
(Het is jouw naam die ik roep)(É teu nome que eu chamo)
Ik kan misschien van iemand houdenPosso até gostar de alguém
Maar jij bent degene van wie ik houMas é você que eu amo
(Jij bent degene van wie ik hou)(Você que eu amo)
Het blijft in mijn borstFica dentro do meu peito
Altijd een gemisSempre uma saudade
GemisSaudade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: