Traducción generada automáticamente

Depois do Prazer
Alexandre Pires
Después del Placer
Depois do Prazer
Estoy haciendo el amor con otra personaTô fazendo amor com outra pessoa
Pero mi corazón siempre será tuyoMas meu coração vai ser pra sempre teu
Lo que el cuerpo hace, el alma perdonaO que o corpo faz, a alma perdoa
Tanta soledad, casi me vuelve locoTanta solidão, quase me enlouqueceu
Voy a decir que es amorVou falar que é amor
Voy a jurar que es pasiónVou jurar que é paixão
Y a expresar lo que sientoE dizer o que eu sinto
Con todo el cariñoCom todo o carinho
Pensando en tiPensando em você
Haré lo que seaVou fazer o que for
Y con toda la emociónE com toda a emoção
La verdad es que mientoA verdade é que eu minto
Que vivo soloQue eu vivo sozinho
No sé olvidarteNão sei te esquecer
Y después se acabó!E depois acabou!
Ilusión que creéIlusão que eu criei
La emoción se fueEmoção foi embora
Y solo pedimosE a gente só pede
Que el tiempo corraPro tempo correr
Ya no sé quién amóJá não sei quem amou
Qué será lo que dijeQue será que eu falei
Se puede ver en este momentoDá pra ver nessa hora
Que el amor solo se mideQue o amor só se mede
Después del placerDepois do prazer
Queda dentro de mi pechoFica dentro do meu peito
Siempre una nostalgiaSempre uma saudade
Solo pensando en tu formaSó pensando no teu jeito
Te amo de verdadEu amo de verdade
Y cuando viene el deseoE quando o desejo vem
Es tu nombre el que llamoÉ teu nome que eu chamo
Puedo hasta gustar de alguienPosso até gostar de alguém
Pero eres tú a quien amoMas é você que eu amo
Voy a decir que es amorVou falar que é amor
Voy a jurar que es pasiónVou jurar que é paixão
Y a expresar lo que sientoE dizer o que eu sinto
Con todo el cariñoCom todo o carinho
Pensando en tiPensado em você
Haré lo que seaVou fazer o que for
Y con toda la emociónE com toda a emoção
La verdad es que mientoA verdade é que eu minto
Que vivo soloQue eu vivo sozinho
No sé olvidarteNão sei te esquecer
Y después se acabó!E depois acabou!
Ilusión que creéIlusão que eu criei
La emoción se fueEmoção foi embora
Y solo pedimosE a gente só pede
Que el tiempo corraPro tempo correr
Ya no sé quién amóJá não sei quem amou
Qué será lo que dijeQue será que eu falei
Se puede ver en este momentoDá pra ver nessa hora
Que el amor solo se mideQue o amor só se mede
Después del placerDepois do prazer
Queda dentro de mi pechoFica dentro do meu peito
Siempre una nostalgiaSempre uma saudade
Solo pensando en tu formaSó pensando no teu jeito
Te amo de verdadEu amo de verdade
Y cuando viene el deseoE quando o desejo vem
Es tu nombre el que llamoÉ teu nome que eu chamo
(Es tu nombre el que llamo)(É teu nome que eu chamo)
Puedo hasta gustar de alguienPosso até gostar de alguém
Pero eres tú a quien amoMas é você que eu amo
(Tú a quien amo)(Você que eu amo)
Queda dentro de mi pechoFica dentro do meu peito
Siempre una nostalgia (nostalgia)Sempre uma saudade (saudade)
Solo pensando en tu formaSó pensado no teu jeito
Te amo de verdadEu amo de verdade
Y cuando viene el deseoE quando o desejo vem
Es tu nombre el que llamoÉ teu nome que eu chamo
(Es tu nombre el que llamo)(É teu nome que eu chamo)
Puedo hasta gustar de alguienPosso até gostar de alguém
Pero eres tú a quien amoMas é você que eu amo
(Tú a quien amo)(Você que eu amo)
Queda dentro de mi pechoFica dentro do meu peito
Siempre una nostalgiaSempre uma saudade
NostalgiaSaudade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: