Traducción generada automáticamente

Bum Bum Bum
Alexandre Pires
Bum Bum Bum
Bum Bum Bum
Vriendin, kijk eens hoe het leven is veranderdAmiga olha só como mudou a vida
Had ik maar alleen poëzie kunnen schrijvenQuem dera fosse só eu escrever poesia
En de wereld omtoveren tot alles wat ik wildeE transformar o mundo em tudo o que eu queria
Eh...eh...oh...oh...Eh...eh...oh...oh...
Zou het kunnen dat de schrijvers van romansSerá que nos romances, os seus escritores
De liefde kennen of zijn ze alleen maar uitvinders?Conhecem o amor ou são só inventores
Vriendin, soms vraag ik me af of dit leven van mij isAmiga às vezes penso se essa vida é minha
Jij die ineens zo bij me kwamVocê que de repente me chegou assim
Alsof je al wist wat je in mij zou vindenComo se já soubesse o que encontrar em mim
Voelde je omhelzing me omarmen, lichaam en zielSenti o seu abraço me envolver de corpo e alma
Ooooh...Ooooh...
Jij die ineens weet wie ik benVocê que de repente sabe quem eu sou
Jij die de eigenaresse was van al mijn liefdeVocê que era dona de todo o amor
Die ik zocht in de romansQue eu tanto procuro nos romances
Door mijn leven... hoe ik op je heb gewachtPela minha vida...como eu te esperava
Zo sterk en zoet als de natuurTão forte e docemente como a natureza
Je gaat niet uit mijn hoofdVocê não sai de dentro da minha cabeça
Een klap van liefde in mijn hartUm golpe de amor dentro do coração
Die bum...bum...bum...bumQue bum...bum...bum...bum
En ineens zag ik dat ik al was overgestokenE de repente eu vi que já tinha cruzado
De lijn die ons verbindt in een heilig pactA linha que nos une em um pacto sagrado
En nu hoor ik alleen nog jouw hartE agora eu só escuto o seu coração
Dat zegt bum...bum...bum...bum...bum.....bumDizendo bum...bum...bum...bum... bum.....bum
Wanneer je me kust en niets zegtQuando você me beija e não fala nada
Stel ik me nog een zet voorEu fico imaginando mais uma jogada
Waanzin en verlangens de hele nacht doorLoucuras e desejos pela noite inteira
OooohOoooh
Ineens raakte alles uit de handDe repente tudo se descontrolava
Twee gekken... twee zielen zo verliefdDois loucos...duas almas tão apaixonadas
In de diepte behoren we al een tijd tot elkaarNo fundo já faz tempo que nos pertencemos
Jij die ineens zo bij me kwamVocê que de repente me chegou assim
Alsof je al wist wat je in mij zou vindenComo se já soubesse o que encontrar em mim
Voelde je omhelzing me omarmen, lichaam en zielSenti o seu abraço me envolver de corpo e alma
Jij die ineens weet wie ik benVocê que de repente sabe quem eu sou
Jij die de eigenaresse was van al mijn liefdeVocê que era dona de todo meu amor
Die ik zocht in de romansQue eu tanto procuro nos romances
Door mijn leven... hoe... hoe ik op je heb gewachtPela minha vida... como ... como eu te esperava
Zo sterk en zoet als de natuurTão forte e docemente como a natureza
Je gaat niet uit mijn hoofdVocê não sai de dentro da minha cabeça
Een klap van liefde in mijn hartUm golpe de amor dentro do coração
Die bum...bum...bum...bumQue bum...bum...bum...bum
En ineens zag ik dat ik al was overgestokenE de repente eu vi que já tinha cruzado
De lijn die ons verbindt in een heilig pactA linha que nos une em um pacto sagrado
En nu hoor ik alleen nog jouw hartE agora eu só escuto o seu coração
Dat zegt bum...bum...bum...bum.....bum...bumDizendo bum...bum...bum...bum.....bum...bum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: