Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 90.717

En El Silencio Negro de la Noche

Alexandre Pires

LetraSignificado

In de Zwarte Stilte van de Nacht

En El Silencio Negro de la Noche

Ik zal de dingen bewaren die je hier achterlietGuardaré las cosas que dejaste aquí
De foto's, al die herinneringenLas fotografías, todos los recuerdos
Ik zal mijn ziel reinigen van jouw geurLimpiaré mi alma de ese olor a ti
Ik zal al mijn 'ik hou van je' in mijn mond verstoppenCallaré en mi boca todos los te quieros

Ik zal eindelijk veranderen om mezelf beter te makenCambiaré por fin para hacerme bien
Zoveel nachten van melancholieTantas noches de melancolía
Om verder te gaan, om mezelf opnieuw uit te vindenPara proseguir, para reinventarme
Om een nieuwe dag te zien komen, het is zo onlogisch (het is zo onlogisch)Para ver llegar un nuevo día, es tan ilógico (es tan ilógico)
Wat het liefdesverdriet met je doetLo que es desamor te hace
Het is zo ironisch, zo verachtelijkEs tan irónico, tan despreciable

Het scheurt je ziel in duizend stukkenTe desprende el alma toda en mil pedazos
En hoewel je het wilt, reageert je lichaam nietY aunque quieras tu el cuerpo no responde
En je hart blijft in de open wondenY tu corazón se queda en carne viva
En je blijft alleen, alleen met je levenY te quedas solo, sólo con tu vida
Alleen in de zwarte stilte van de nachtSolo en el silencio negro de la noche
Alleen in de zwarte stilte van de nachtSolo en el silencio negro de la noche

Ik zal geen herinnering hebben aan wat er is gebeurdNo tendré memoria de lo que pasó
En ik zal geen angst hebben voor de spijtNi le tendré medo a los remordimientos
En ik zal het beste uit mezelf halenY yo sacaré lo mejor de mi
Om een glimlach in de spiegel te zienPara ver una sonrisa puesta en el espejo

Ik zal al mijn stappen versterkenYo reforzaré todas mi pisadas
Totdat ik zie dat de zee kalm isHasta ver que todo el mar está en calma
Om verder te gaan, om me te herstellenPara proseguir, para reponerme
Wat jij van mijn ziel hebt meegenomen, het is zo ironischLo que tú te me llevaste del alma, es tan irónico
Wat het liefdesverdriet met je doetLo que el desamor te hace
Het is zo onlogisch, zo verachtelijkEs tan ilógico, tan depreciable

Het scheurt je ziel in duizend stukkenTe desprende el alma toda en mil pedazos
En hoewel je het wilt, reageert je lichaam nietY aunque quieras tu el cuerpo no responde
En je hart blijft in de open wondenY tu corazón se queda en carne viva
En je blijft alleen, alleen met je levenY te quedas solo, sólo con tu vida
Alleen in de zwarte stilte van de nachtSolo en el silencio negro de la noche
Alleen in de zwarte stilte van de nachtSolo en el silencio negro de la noche

Het scheurt je ziel in duizend stukkenTe desprende el alma toda en mil pedazos
En hoewel je het wilt, reageert je lichaam niet (je lichaam reageert niet)Y aunque quieras tu el cuerpo no responde (el cuerpo no responde)
En je hart blijft in de open wonden (blijft in de open wonden)Y tu corazón se queda en carne viva (se queda en carne viva)
Je blijft alleen, alleen met je leven (alleen met je leven)Tu te quedas solo, sólo con tu vida (sólo con tu vida)
Alleen in de zwarte stilte van de nacht (in de zwarte stilte van de nacht)Solo en el silencio negro de la noche (en el silencio negro de la noche)

(Het scheurt je ziel in duizend stukken)(Te desprende el alma toda en mil pedazos)
En hoewel je het wilt, reageert je lichaam niet (je lichaam reageert niet)Y aunque quieras tu el cuerpo no responde (el cuerpo no responde)
Alleen, alleen met je leven (blijft in de open wonden)Solo, sólo con tu vida (se queda en carne viva)
En je blijft alleen, alleen, alleen (met je leven)Y te quedas solo, solo, solo (con tu vida)
Alleen, alleen, alleen (zwart van de nacht)Solo, solo, solo (negro de la noche)

(Het scheurt je ziel in duizend stukken)(Te desprende el alma toda en mil pedazos)
Je lichaam reageert niet (je lichaam reageert niet)El cuerpo no responde (el cuerpo no responde)
Hart! (blijft in de open wonden)Corazón! (se queda en carne viva)
Je leven (alleen met je leven)Tu vida (sólo con tu vida)
Zwart van de nachtNegro de la noche


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección