Traducción generada automáticamente

Amor Verdadero
Alexandre Pires
Amour Véritable
Amor Verdadero
Regarde en moiMira dentro de mí
Tu ne verras que toite verás sólo a tí
à chaque instant...en cada momento...
Ta façon d’aimerTu manera de Amar
s’empare de moise apodera de mí
et de mes sentiments.y de mis sentimientos.
Cet amour que tu me donnesEse Amor que me das
me redonne la vieme da vida de más
je me donne entièrementyo me entrego entero
Et je respire après carY respiro después porque
je sens que c’estsiento que es
Amour Véritable !Amor Verdadero!
J’ai peur qu’un jour peut-être...Me da miedo que un día tal vez...
cet amour se détache de moiese Amor se desprenda de mí
mais je sais que l’Amour Véritable,pero se que el Amor Verdadero,
ne pense jamais à la fin.nunca piensa en el fin.
REFRAINCORO
Donne-moi ta vie !Dame tu vida!
Je veux me bénirQue quiero bendecirme
avec ta bénédiction !con tu bendición!
suivant les battements de ton cœursiguiendo los latidos de tu corazón
Amour Véritable, je ne demande pas plus !Amor Verdadero, no pido mas!
Donne-moi ton corps car c’est dans tes brasDame tu cuerpo que sólo en tus abrazos
que je trouverai du plaisir, je ne veux même pas penserhallaré placer no quiero ni pensar
que je pourrais te perdreque te podré perder
ma chérie, je t’aime de plus en plus !mi niña te quiero cada día mas!
plus... plus...mas...mas...
Cet amour que tu me donnesEse Amor que me das
me redonne la vieme da vida de más
je me donne entièrementyo me entrego entero
Et je respire après carY respiro después porque
je sens que c’estsiento que es
Amour Véritable !Amor Verdadero!
J’ai peur qu’un jour peut-être...Me da miedo que un día tal vez...
cet amour se détache de moiese Amor se desprenda de mí
mais je sais que l’Amour Véritable,pero se que el Amor Verdadero,
ne pense jamais à la fin.nunca piensa en el fin.
REFRAINCORO
Donne-moi ta vie !Dame tu vida!
Je veux me bénirQue quiero bendecirme
avec ta bénédiction !con tu bendición!
suivant les battements de ton cœursiguiendo los latidos de tu corazón
Amour Véritable, je ne demande pas plus !Amor Verdadero, no pido mas!
Donne-moi ton corps car c’est dans tes brasDame tu cuerpo que sólo en tus abrazos
que je trouverai du plaisir, je ne veux même pas penserhallaré placer no quiero ni pensar
que je pourrais te perdreque te podré perder
ma chérie, je t’aime de plus en plus !mi niña te quiero cada día mas!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: