Traducción generada automáticamente

De Ex Pra Ex (part. Lauana Prado)
Alexandre Pires
De Ex à Ex (feat. Lauana Prado)
De Ex Pra Ex (part. Lauana Prado)
Je pense que ton cœur sent l'odeur de ma nostalgieEu acho que seu coração sente o cheiro da minha saudade
C'est juste en pensant à toi, qu'un message arrive : Salut ?É só pensar em você, que logo chega uma mensagem: Oi?
Alors je me demande, je réponds ou je ne réponds pasAí eu penso, repondo ou não respondo
Mon doigt commence à taper et envoie ce : Salut !O dedo já vai digitando e mandando aquele: Oi!
Et voilà qu'une autre nuit s'en vaE lá se vai mais uma madrugada
Où l'on dort avec la nostalgie coincéeQue a gente dorme com a saudade engasgada
De ex à exDe ex pra ex
Se séparer a été la plus grosse connerie qu'on ait faiteSeparar foi a maior burrada que a gente já fez
De ex à exDe ex pra ex
Si on se cherche encore, c'est que notre sentiment n'a jamais été un peut-êtreSe a gente ainda se procura é porque o nosso sentimento nunca foi talvez
De ex à exDe ex pra ex
Se séparer a été la plus grosse connerie qu'on ait faiteSeparar foi a maior burrada que a gente já fez
De ex à exDe ex pra ex
Si on se cherche encore, c'est que notre sentiment n'a jamais été un peut-êtreSe a gente ainda se procura é porque o nosso sentimento nunca foi talvez
De ex à exDe ex pra ex
Si besoin, on essaie 1, 2, 3Se precisar a gente tenta 1, 2, 3
Et encore et encore et encore une foisE outra e outra e outra vez
(Viens ici : Lauana Prado !) (Alexandre Pires, hey, Goiânia !)(Vem pra cá: Lauana Prado!) (Alexandre Pires, alô, Goiânia!)
(Chante ça avec moi comme ça, mon idole, Alexandre Pires)(Canta essa comigo assim, o meu ídolo, Alexandre Pires)
Je pense que ton cœur sent l'odeur de ma nostalgieEu acho que seu coração sente o cheiro da minha saudade
C'est juste en pensant à toi, qu'un message arrive : Salut ?É só pensar em você, que logo chega uma mensagem: Oi?
Alors je me demande, je réponds ou je ne réponds pasAí eu penso, repondo ou não respondo
Mon doigt commence à taper et envoie ce : Salut !O dedo já vai digitando e mandando aquele: Oi!
Et voilà qu'une autre nuit s'en vaE lá se vai mais uma madrugada
Où l'on dort avec la nostalgie coincéeQue a gente dorme com a saudade engasgada
De ex à exDe ex pra ex
Se séparer a été la plus grosse connerie qu'on ait faiteSeparar foi a maior burrada que a gente já fez
De ex à exDe ex pra ex
Si on se cherche encore, c'est que notre sentiment n'a jamais été un peut-êtreSe a gente ainda se procura é porque o nosso sentimento nunca foi talvez
De ex à exDe ex pra ex
Se séparer a été la plus grosse connerie qu'on ait faiteSeparar foi a maior burrada que a gente já fez
De ex à exDe ex pra ex
Si on se cherche encore, c'est que notre sentiment n'a jamais été un peut-êtreSe a gente ainda se procura é porque o nosso sentimento nunca foi talvez
De ex à exDe ex pra ex
Si besoin, on essaie 1, 2, 3Se precisar a gente tenta 1, 2, 3
Et encore et encore et encore une foisE outra e outra e outra vez
(C'est comme ça ou pas, Goiânia ?) (chante !)(É assim ou não é, Goiânia?) (canta!)
(C'est comment ?)(Como é que é?)
De ex à exDe ex pra ex
Se séparer a été la plus grosse connerie qu'on ait faiteSeparar foi a maior burrada que a gente já fez
De ex à exDe ex pra ex
Si on se cherche encore, c'est que notre sentiment n'a jamais été un peut-êtreSe a gente ainda se procura é porque o nosso sentimento nunca foi talvez
De ex à exDe ex pra ex
Se séparer a été la plus grosse connerie qu'on ait faiteSeparar foi a maior burrada que a gente já fez
De ex à exDe ex pra ex
Si on se cherche encore, c'est que notre sentiment n'a jamais été un peut-êtreSe a gente ainda se procura é porque o nosso sentimento nunca foi talvez
De ex à exDe ex pra ex
Si besoin, on essaie 1, 2, 3Se precisar a gente tenta 1, 2, 3
Et encore et encore et encore une foisE outra e outra e outra vez
(Alexandre Pires, mesdames et messieurs) (notre idole)(Alexandre Pires, senhoras e senhores) (nosso ídolo)
(Lauana Prado !) (merci, Goiânia !)(Lauana Prado!) (obrigada, Goiânia!)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: