Traducción generada automáticamente
Clean Your Mess
Alexandre
Limpia Tu Desastre
Clean Your Mess
Si el tiempo no te lleva allíIf times won't get you there
Si la vida te deja repararIf life let you repair
Si nunca hay nada allíIf nothings ever there
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess
Si el amor no te deja serIf love won't let you be
Si los vientos solo te empujan de regresoIf winds just push you back
A algo que no conocesTo something you don't know
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess
Si el tiempo no te lleva allíIf times won't get you there
Si la vida te deja repararIf life let you repair
Si nunca hay nada allíIf nothings ever there
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess
Si el amor no te deja serIf love won't let you be
Si los vientos solo te empujan de regresoIf winds just push you back
A algo que no conocesTo something you don't know
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess
Podría romperme en dosI could break in two
Si esto es todo por tiIf this all for you
Puedes acercarte demasiadoYou can get too close
No soy tan fríoI am not that cold
Quizás podríamos hacerMaybe we could do
Esto todo por tiMade this all for you
Estaré tan cercaI will be so close
Porque tú no eres tan frío'Cause you're not that cold
Si el tiempo no te lleva allíIf times won't get you there
Si la vida te deja repararIf life let you repair
Si nunca hay nada allíIf nothings ever there
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess
Si el amor no te deja serIf love won't let you be
Si los vientos solo te empujan de regresoIf winds just push you back
A algo que no conocesTo something you don't know
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess
(Ok, recuerdo el año pasado)(Ok, i remember last year)
(Estaba tan perdido y confundido sobre todo)(I was so lost and confused about everything)
(Solo estaba seguro del amor y a quién amar)(I was only sure about love and who to love)
(Y esta mierda me destruyó de una manera tan desesperada)(And this shit destroyed me in such a desperate way)
(Nunca me sentí tan humano, tan abajo, tan solo)(I never felt so human, so down, so alone)
(Como una herida abierta que nunca sanó)(Like an open wound that never healed)
(Parece que esta sombra siempre me perseguirá)(It seems like this shadow will always haunt me)
(Tanta dedicación, sudor, sangre y voluntad)(So much dedication, sweat, blood, and will)
(¿Para qué? Si siempre habrá el desastre de alguien que limpiar)(For what? If there will always be someone's mess to clean up)
Si el tiempo no te lleva allíIf times won't get you there
Si la vida te deja repararIf life let you repair
Si nunca hay nada allíIf nothings ever there
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess
Si el amor no te deja serIf love won't let you be
Si los vientos solo te empujan de regresoIf winds just push you back
A algo que no conocesTo something you don't know
Entonces limpiaré tu desastreSo I will clean your mess



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: