Traducción generada automáticamente
Frailty
Alexandria
Frailty
The moonlight unfurls
Over my widow still
And to the glass it cries
Of the bitter cold outside
I seek the words and find myself
A work of frail mockery
The moon I warn her because
The night's pitiful, dark despair Wilting life is why they come to you
Drowning in their raining eyes
Feeding silently off your contempt The moonlight unfurls
Over my widow still
And to the glass it cries
Of the bitter cold outside
Again I seek their words and find myself
Forever at their disdain
Hadn't I warned her beware
The night's pitiful, dark despair
Wilting life is why they come to you
Drowning in their raining eyes
Feeding silently off your contempt
Fragilidad
La luz de la luna se despliega
Sobre mi viuda todavía
Y al cristal llora
Del amargo frío afuera
Busco las palabras y me encuentro
Una obra de frágil burla
A la luna la advierto porque
La noche es lastimosa, oscura desesperación
La vida marchita es por lo que vienen a ti
Ahogándose en sus ojos llorosos
Alimentándose en silencio de tu desprecio
La luz de la luna se despliega
Sobre mi viuda todavía
Y al cristal llora
Del amargo frío afuera
Nuevamente busco sus palabras y me encuentro
Siempre en su desdén
¿No la había advertido que tuviera cuidado?
La noche es lastimosa, oscura desesperación
La vida marchita es por lo que vienen a ti
Ahogándose en sus ojos llorosos
Alimentándose en silencio de tu desprecio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: