Traducción generada automáticamente

Still Into You
Alexi Blue
Aún en ti
Still Into You
No puedo contar los años con una manoCan't count the years on one hand
Que hemos estado juntosThat we've been together
Necesito la otra para sostenerteI need the other one to hold you
Hacerte sentir, hacerte sentir mejorMake you feel, make you feel better
No es un paseo por el parque amarnosIt's not a walk in the park to love each other
Pero cuando nuestros dedos se entrelazanBut when our fingers interlock
No puedo negar, no puedo negar que vales la penaCan't deny, can't deny you're worth it
Porque después de todo este tiempo‘Cause after all this time
Aún estoy en tiI'm still into you
Debería haber superado todas las mariposasI should be over all the butterflies
Pero estoy en ti (Estoy en ti)But I'm into you (I'm into you)
Y, cariño, incluso en nuestras peores nochesAnd, baby, even on our worst nights
Estoy en ti (Estoy en ti)I'm into you (I'm into you)
Dejemos que se pregunten cómo llegamos tan lejosLet 'em wonder how we got this far
Porque realmente no necesito preguntarme en absoluto‘Cause I don't really need to wonder at all
Sí, después de todo este tiempoYeah, after all this time
Aún estoy en tiI'm still into you
Recuerdo la noche en que conocí a tu madre por primera vezRecount the night that I first met your mother
Y en el camino de regreso a mi casaAnd on the drive back to my house
Te dije que, te dije que te amabaI told you that, I told you that I loved you
Sentiste el peso del mundoYou felt the weight of the world
Caer de tus hombrosFall off your shoulder
Y a tu canción favorita cantamos juntosAnd to your favorite song we sang along
Al comienzo de siempreTo the start of forever
Y después de todo este tiempoAnd after all this time
Aún estoy en tiI'm still into you
Debería haber superado todas las mariposasI should be over all the butterflies
Pero estoy en ti (Estoy en ti)But I'm into you (I'm into you)
Y, cariño, incluso en nuestras peores nochesAnd, baby, even on our worst nights
Estoy en ti (Estoy en ti)I'm into you (I'm into you)
Dejemos que se pregunten cómo llegamos tan lejosLet 'em wonder how we got this far
Porque realmente no necesito preguntarme en absoluto‘Cause I don't really need to wonder at all
Sí, después de todo este tiempoYeah, after all this time
Aún estoy en tiI'm still into you
Algunas cosas simplementeSome things just
Algunas cosas simplemente tienen sentidoSome things just make sense
Y una de esas eres tú y yoAnd one of those is you and I
Algunas cosas simplementeSome things just
Algunas cosas simplemente tienen sentidoSome things just make sense
Y aún después de todo este tiempoAnd even after all this time
Estoy en tiI'm into you
Cariño, no pasa un díaBaby, not a day goes by
Que no esté en tiThat I'm not into you
Debería haber superado todas las mariposasI should be over all the butterflies
Pero estoy en ti (Estoy en ti)But I'm into you (I'm into you)
Y, cariño, incluso en nuestras peores nochesAnd, baby, even on our worst nights
Estoy en ti (Estoy en ti)I'm into you (I'm into you)
Dejemos que se pregunten cómo llegamos tan lejosLet 'em wonder how we got this far
Porque realmente no necesito preguntarme en absoluto‘Cause I don't really need to wonder at all
Sí, después de todo este tiempoYeah, after all this time
Aún estoy en tiI'm still into you
Aún estoy en tiI'm still into you
Aún estoy en tiI'm still into you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexi Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: