Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.297
Letra

Significado

Dancer

Bailarina

Behind the display, the dancer's therePor trás da vitrine a bailarina está
Dancing aloneDançando só
Says the dream merchant on a signDiz o mercador de sonhos num cartaz
Who wants to buy her?Quem quer comprá-la?

Made of wood, gold, and tearsFeita de madeira, ouro e lágrima
Fury and purityFúria e pureza
How dare nature trap her in a box?Como ousa, a natureza, aprisionar em uma caixa?

The woman watching the sceneA mulher que vê a cena
Sees herself thereSe enxerga lá
Breaks the fear and pays the priceRompe o medo e paga o preço
To see herself dancePra se ver dançar

Dance, my girl!Dança, minha menina!
It's touching your heartEstá tocando teu coração
I'll cover you in yesesTe cobrirei de sins
Every time you hear a noA cada vez que ouvires não
I break every chainQuebro toda corrente
Follow the map of my handSigo o mapa da minha mão
I am the whole EarthEu sou a Terra inteira
When I put my feet on the groundQuando ponho os pés no chão

The woman and the girlA mulher e a menina
Dance without a partnerbailam sem um par
In their own bodiesEm seu próprio corpo
The sound pulsesPulsa o som
That will guide themQue vai guiar

Dance, my girl!Dança, minha menina!
It's touching my heartEstá tocando meu coração
I'll cover you in yesesMe cobrirei de sins
Every time you hear a noA cada vez que ouvir um não
I break every chainQuebro toda corrente
Follow the map of my handSigo o mapa da minha mão
I am the whole EarthEu sou a Terra inteira
When I put my feet on the groundQuando ponho os pés no chão

Hee hee heyaHee hee heya
Hee hee heyaHee hee heya
Hee hee heyaHee hee heya
Let it, let it, let it danceDeixa deixa deixa dançar

AhAh
Let it, let it, let it danceDeixa deixa deixa dançar

Dance, my girl!Dança, minha menina!
It's touching your heartEstá tocando teu coração
I'll cover you in yesesTe cobrirei de sins
Every time you hear a noA cada vez que ouvires não
I break every chainQuebro toda corrente
Follow the map of my handSigo o mapa da minha mão
I am the whole EarthEu sou a Terra inteira
When I put my feet on the groundQuando ponho os pés no chão

Escrita por: Alexia Evellyn / Estevão Queiroga. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexia Evellyn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección