Traducción generada automáticamente
Sempre Adorarei
Alexsandra
Ich werde immer anbeten
Sempre Adorarei
Derjenige, der die Himmel und die Erde erschufAquele que criou os céus e a terra
Seinen Namen werde ich immer anbetenSeu nome eu sempre adorarei
Derjenige, der die Himmel und die Erde erschufAquele que criou os céus e a terra
Seinen Namen werde ich immer anbetenSeu nome eu sempre adorarei
Der Name von JesusO nome de Jesus
Den Namen von Jesus werde ich immer anbetenO nome de Jesus eu sempre adorarei
Den Namen von Jesus werde ich immer anbetenO nome de Jesus eu sempre adorarei
Tagsüber, nachts, wo auch immer ich binDe dia de noite seja aonde quer que for
Seinen Namen werde ich immer anbetenSeu nome eu sempre adorarei
Derjenige, der mich nach seinem Bild schufAquele que me criou à sua semelhança
Seinen Namen werde ich immer anbetenSeu nome eu sempre adorarei
Derjenige, der mich nach seinem Bild schufAquele que me criou à sua semelhança
Seinen Namen werde ich immer anbetenSeu nome eu sempre adorarei
Derjenige, der mich aus den Fängen Satans befreiteAquele que me libertou das garras de satanás
Seinen Namen werde ich immer anbetenSeu nome eu sempre adorarei
Ja, derjenige, der mich von der Macht des Todes befreiteSim aquele que me libertou do poder da morte
Seinen Namen werde ich immer anbetenSeu nome eu sempre adorarei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexsandra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: