Traducción generada automáticamente

Guns N' Roses
Alexz Johnson
Pistolas y Rosas
Guns N' Roses
Aferrándome,Holding on,
No sé si puedo durar mucho,Don't know if I can last for long,
Empacando todas tus cosas de casa,Packing all your things up from home,
Empacando el día, no me mires,Packing the day, don't look at me,
Simplemente vete...Just go away...
Ve,Go,
El tren se va afuera de la puerta,Train is leaving outside the door,
¿Por qué mantienes mis opciones abiertas?What're you keeping my options open for?
Fingiendo, que no tardarás mucho,Pretending, you won't be long,
Arrastrando mi corazón contigo...Dragging my heart along...
Con el tiempo,In time,
Lo dejaré ser,I'll underlet it be,
Está bien para mí...It's OK with me...
Deberías ser, Sandra Dee,Ought to be, Sandra Dee,
Quizás te vengas conmigo,Maybe you come away with me,
Estoy aquí parado,I'm standing here,
Pero aún te alejas,But still you look away,
Dejándome, de repente,Leaving me, suddenly,
Poniendo tu vida en juego,Put your life on the line,
Pistolas y rosas nunca juntas...Guns and roses never together...
Zarparemos, está bien,We'll sail away, it's OK,
Si tan solo estuvieras a un beso de distancia,If only you were a kiss away,
Estoy retrocediendo,I'm standing back,
En algún lugar bajo el cielo,Somewhere under the sky,
Pensando tal vez en el amigo,Thinking maybe on the friend,
Que serías paraThat you'd be to
Pistolas y rosas nunca juntas...Guns and roses never together...
Oye, tú,Hey, you,
Si tan solo pudiera hacer lo que haces,If only I could do what you do,
Más fuerte que yo, más fuerte que tú,Stronger than me, stronger than you,
¿Por qué debería seguir adelante,Why should I, carry on,
Arrastrando mi corazón contigo...?Dragging my heart along...?
Su espina,Its spine,
Lo dejaré ser,I'll underlet it be,
Será mi fin...It'll be the end of me...
Deberías ser, Sandra Dee,Ought to be, Sandra Dee,
Quizás te vengas conmigo,Maybe you come away with me,
Estoy aquí parado,I'm standing here,
Pero aún te alejas,But still you look away,
Dejándome, de repente,Leaving me, suddenly,
Poniendo tu vida en juego,Put your life on the line,
Pistolas y rosas nunca juntas...Guns and roses never together...
Zarparemos, está bien,We'll sail away, it's OK,
Si tan solo estuvieras a un beso de distancia,If only you were a kiss away,
Estoy retrocediendo,I'm standing back,
En algún lugar bajo el cielo,Somewhere under the sky,
Pensando tal vez en el amigo,Thinking maybe on the friend,
Que serías paraThat you'd be to
Pistolas y rosas nunca juntas...Guns and roses never together...
No, no, no, no hay lugar para gritar,No, no, no, no place to scream,
No, no, no... no, ¿no puedes ver?No, no, no... no, can't you see?
Lavo mis manos, de rodillas, el arroyo,Wash my hands, on my knees, the stream,
Lavando, lavando, lavándote lejos de mí...Wash away, wash away, washing you away from me...
Deberías ser, Sandra Dee,Ought to be, Sandra Dee,
Quizás te vengas conmigo,Maybe you come away with me,
Estoy aquí parado,I'm standing here,
Pero aún te alejas,But still you look away,
Dejándome, de repente,Leaving me, suddenly,
Poniendo tu vida en juego, oh sí...Put your life on the line, oh yeah...
Zarparemos, está bien,We'll sail away, it's OK,
Si tan solo estuvieras a un beso de distancia,If only you were a kiss away,
Estoy retrocediendo,I'm standing back,
En algún lugar bajo el cielo,Somewhere under the sky,
Pensando tal vez en el amigo,Thinking maybe on the friend,
Que serías paraThat you'd be to
Pistolas y rosas nunca juntas...Guns and roses never together...
Deberías ser, Sandra Dee,Ought to be, Sandra Dee,
Quizás te vengas conmigo,Maybe you come away with me,
Estoy aquí parado,I'm standing here,
Pero aún te alejas,But still you look away,
Dejándome, de repente,Leaving me, suddenly,
Poniendo tu vida en juego,Put your life on the line,
Pistolas y rosas nunca juntas...Guns and roses never together...
Zarparemos, está bien,We'll sail away, it's OK,
Si tan solo estuvieras a un beso de distancia,If only you were a kiss away,
Estoy retrocediendo,I'm standing back,
En algún lugar bajo el cielo,Somewhere under the sky,
Pensando tal vez en el amigo,Thinking maybe on the friend,
Que serías paraThat you'd be to
Pistolas y rosas nunca juntas...Guns and roses never together...
(Si tan solo estuvieras a un beso de distancia,(Only you were a kiss away,
Si tan solo estuvieras a un beso de distancia...)Only you were a kiss away...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexz Johnson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: