Traducción generada automáticamente
Skipping Stone
Alexz Johnson
Piedra Saltar
Skipping Stone
Tomé lo más que pude
I took in the most that I could
Nunca imaginé que me sentiría tan mal entendido
I never imagined that I would be feeling so misunderstood
Sólo estoy siguiendo líneas
I'm just following lines
Corre en mi mente como un coche
You race in my mind like a car
Has batido mi corazón tan jodidamente más lejos
You've beaten my heart so damn farther
Y ahora he estado paseando por la pared
And now I've been pacing the wall
Estás bajo mi capó
You're under my hood
Nunca pensé que podría amarte nunca
Never thought I could love you no never
Nunca pensé que lo haría
Never thought that I would
Nunca tratas de ser algo mejor
Ever try to be anything better
Mi corazón late mejor solo
My heart's beating better alone
Y si está roto, ¿por qué te lo dices?
And if it is broke why let you know?
Este corazón no es tu piedra de saltar
This heart's not your skipping stone
Si estoy hundiendo agua, ¿por qué molestarme?
If I'm sinking water than why even bother
Déjalo en paz
Just leave it alone
Este corazón no es tu piedra de saltar
This heart's not your skipping stone
Así que tal vez debería calmarme
So maybe I should settle down
Encontrar un hombre nuevo que le deje arrojar mi mundo entero alrededor
Find a new man let him throw my whole world around
Todas sus mentiras de arándanos
All his blueberry lies
Sé que no hay una regla
I know there isn't a rule
Fue dejado en el polvo nunca fue enseñado en la escuela
Was left in the dust never was taught in school
Soy un tonto enfermo de amor
I'm a lovesick fool
Nunca supe que podrías retenerme como rehén
Never knew that you could just hold me hostage
Estoy perdiendo la calma
I'm losing my cool
A través del dolor de alguna manera no quiero que lo detengas
Through the pain somehow don't want you to stop it
Mi corazón late mejor solo
My heart's beating better alone
Y si está roto, ¿por qué te lo dices?
And if it is broke why let you know?
Este corazón no es tu piedra de saltar
This heart's not your skipping stone
Si estoy hundiendo agua, ¿por qué molestarme?
If I'm sinking water than why even bother
Déjalo en paz
Leave it alone
Estos corazones no son tu piedra de saltar
This hearts not your skipping stone
Todo el tiempo
All the time
Nunca te dejé entrar
I never let you in
Era una mentira
Was a lie
No te estaba dejando ganar
I wasn't letting you win
Y todos los días
And all the days
Me dejas llorar
You let me cry
Era una mentira
Was a lie
Mi corazón late mejor solo
My heart's beating better alone
Y si está roto, ¿por qué te lo dices?
And if it is broke why let you know?
Este corazón no es tu piedra de saltar
This heart's not your skipping stone
Si estoy hundiendo agua, ¿por qué molestarme?
If I'm sinking water why even bother
Déjalo en paz
Just leave it alone
Y si está roto, ¿por qué te lo dices?
And if it is broke why let you know?
Este corazón no es tu piedra de saltar
This heart's not your skipping stone
Si estoy hundiendo agua, ¿por qué molestarme?
If I'm sinking water why even bother?
Sólo déjame en paz
Just leave me alone...
¡Este corazón no es tu piedra de saltar!
This heart's not your skipping stone!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexz Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: