Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Living in Colour

Alexz Johnson

Letra

Viviendo en Color

Living in Colour

Nos encontramos adentro, sé que es tardeWe meet inside, I know it's late
Casi amanece, y acabamos de comerIt's almost dawn, and we just ate
Vemos a The Beatles, nuestro show favoritoWe catch The Beatles, our favourite show
Velas de plástico, e ÍndigoPlastic candles, and Indigo

Nos besamos en limusinas, tu mano en la míaWe kiss in limos, your hand on mine
Olvidamos pagar, no importa esta vezForgot to pay, don't care this time
Huelo a humo, tú hueles a limaI smell of smoke, you smell of lime
Sueños de tequila, y letreros de neónTequila dreams, and neon signs

Por solo una noche, te sientes tan jovenFor just one night, you feel so young
Robé tus lentes, masticaste mi chicleI stole your shades, you chewed my gum
¿Escuchas ese ruido?, es todo para tiYou hear that noise?, it's all for you
Intentas llegar allí, ¿pero para qué?You try to get there, but what's the use?

Se acabóIt's over
Todos sabemos que estamos envejeciendoWe all know we're getting older
Oh, oh ¿por qué hablas así?Oh, oh why you talking like that?
No es como si nunca lo recuperaremosNot like we'll never get it back
Estamos viviendo en colorWe're living in colour

Todos sabemos que estamos envejeciendoWe all know we're getting older
Oh, oh ¿por qué hablas así?Oh, oh why you talking like that?
No es como si nunca lo recuperaremosNot like we'll never get it back
Estamos viviendo en colorWe're living in colour

Nunca usados y mal pagadosNever used and underpaid
Gastando dinero, todos los díasSpending money, everyday
Mis botas de cuero, tu cinturón de cueroMy leather boots, your leather belt
Sabemos que está mal, y los corazones pueden derretirseWe know it's bad, and hearts can melt

Divas de la disco, y barcos piratasDisco divas, and pirate ships
Todo lo que sueñas, son fichas de pókerAll your dreaming, are poker chips
Así que únete, no necesitas un planSo jump on in, don't need a plan
Empezamos a girar, apenas podemos estar de pieWe start to spin, can hardly stand

Se acabóIt's over
Todos sabemos que estamos envejeciendoWe all know we're getting older
Oh, oh ¿por qué hablas así?Oh, oh why you talking like that?
No es como si nunca lo recuperaremosNot like we'll never get it back
Estamos viviendo en colorWe're living in colour

Todos sabemos que estamos envejeciendoWe all know we're getting older
Oh, oh ¿por qué hablas así?Oh, oh why you talking like that?
No es como si nunca lo recuperaremosNot like we'll never get it back
Estamos viviendo en colorWe're living in colour

'Una chica muñeca, probablemente joven. Así es como se siente. Hace lo que le gusta. Es libre, no le importa la convención. Simplemente es libre, se viste como le gusta y la pasa de maravilla'"A dolly girl, probably young. This is how she feels. She does what she likes. She's free, she doesn't care about convention. She's just free, she dresses what she likes and has a wonderful time"
'Describe a una 'chica muñeca''"Describe a 'dolly girl'"
'¿Cómo puedes describir a una 'chica muñeca'? Probablemente joven...'"How can you describe a 'dolly girl'? Probably young..."
'¿A dónde van las 'chicas muñeca' en Londres y qué clubes frecuentan?'"Where do 'dolly girls' go in London and which clubs?"
'Oh, ¿los clubes? Supongo que el Scotch y Dolly's, jeje, Dolly's. Y eh, creo que Birdland es uno nuevo, al que he ido una o dos veces, es bastante animado. Eh, de lo contrario no hay muchos clubes 'con onda' en Londres, pero los que hay'"Oh, the clubs? I suppose the Scotch and Dolly's, heh, Dolly's. And-em, I think Birdland is a new one, which I've been to once or twice, it's quite swinging. Eh, otherwise there aren't really that many 'with it' clubs in London, but the one's that are"

Se acabó (¿por qué hablas así?)It's over (why you talking like that?)
Todos sabemos que estamos envejeciendoWe all know we're getting older
Oh, oh ¿por qué hablas así?Oh, oh why you talking like that?
No es como si nunca lo recuperaremosNot like we'll never get it back
Estamos viviendo en color (¿por qué hablas así?)We're living in colour (why you talking like that?)

Todos sabemos que estamos envejeciendoWe all know we're getting older
Oh, oh ¿por qué hablas así?Oh, oh why you talking like that?
No es como si nunca lo recuperaremosNot like we'll never get it back
Estamos viviendo en colorWe're living in colour

'Son geniales. Sabes que solo vas allí a beber, hablar, relajarte, hacer lo que quieras, a nadie le importa'"Are great. You know you just go there and drink, talk, relax, do what you like, no-one cares"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexz Johnson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección