Traducción generada automáticamente

Ci Sarò
alfa (IT)
Ik Zal Er Zijn
Ci Sarò
Ik wil mijn brood verdienen, maar niet leven voor de winstVoglio guadagnarmi da vivere, ma non vivere per il guadagno
Ik wil huilen maar van het lachen, de planten laten groeien met mijn tranenVoglio piangere ma dal ridere, coltivare le piante col pianto
En jij kijkt voor je de deur uitgaat 's avonds naar je horoscoop, je weet maar nooitE tu prima di uscire la sera ti guardi l'oroscopo, non si sa mai
Maar op straat deed je alsof je me niet zag, kom opMa per strada hai finto di non avermi visto, ma dai
Als ik zing is het omdat de dagen voorbijgaan, maar jij komt nooit meer terugSe canto è perché i giorni passano, ma tu non passi mai più
Jouw blauwachtige ogen zijn als sterren in een blauwe luchtI tuoi occhi bluastri son come astri in un cielo blu
Kom, raak mijn hart, kom, begrijp me in één keerDai colpiscimi il cuore, dai capiscimi al volo
Wie zal er bij jou zijn onder de sneeuw?Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?
Wie zal er zijn als de dingen niet goed gaan?Chi ci sarà quando le cose non van bene?
Wie zal er zijn die met zijn vinger een traan van je gezicht veegt?Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?
Ik zal er zijn, ja, ik zal er zijnCi sarò, io sì, ci sarò
We ademden in sync in mijn bedRespiravamo in sincronia nel letto di casa mia
Als we naar de lucht boven een grasveld kijkenQuando guardiamo il cielo sopra un prato d'erba
Ik denk aan de astronaut die naar de aarde kijkt en heimwee heeftPenso all'astronauta che guarda la terra e prova nostalgia
Het is waar, ik ben kritisch, maar voor jou heb ik een oceaan van tranen gehuildÈ vero, sono polemico, ma per te ho pianto un oceano Pacifico
Ik maak mezelf belachelijk (maar ik wilde je zeggen)Mi sto mettendo in ridicolo (ma volevo dirti)
Als ik zing is het omdat de dagen voorbijgaan, maar jij komt nooit meer terugSe canto è perché i giorni passano, ma tu non passi mai più
Jouw blauwachtige ogen zijn als sterren in een blauwe luchtI tuoi occhi bluastri son come astri in un cielo blu
Kom, raak mijn hart, kom, begrijp me in één keerDai colpiscimi il cuore, dai capiscimi al volo
Wie zal er bij jou zijn onder de sneeuw?Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?
Wie zal er zijn als de dingen niet goed gaan?Chi ci sarà quando le cose non van bene?
Wie zal er zijn die met zijn vinger een traan van je gezicht veegt?Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?
Ik zal er zijn, ja, ik zal er zijnCi sarò, io sì, ci sarò
Een paar bloemen zijn al door het beton gebrokenQualche fiore è già sbocciato dal cemento
Een paar oorlogen worden gevoerd zonder enige zinQualche guerra è combattuta senza un senso
Ik geloof in het woord gevoel, maar het heeft leugens in zichIo ci credo alla parola sentimento, ma c'ha mentire dentro
Wie zal er bij jou zijn onder de sneeuw?Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?
Wie zal er zijn als de dingen niet goed gaan?Chi ci sarà quando le cose non van bene?
Wie zal er zijn die met zijn vinger een traan van je gezicht veegt?Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?
Ik zal er zijn, ja, ik zal er zijnCi sarò, io sì, ci sarò
Ja, ik zal er zijnIo sì, ci sarò
Ja, ja, ja, jaIo sì, io sì, io sì, io sì
Ja, ik zal er zijnIo sì, ci sarò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de alfa (IT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: