Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.412

San Lorenzo (feat. Annalisa)

alfa (IT)

Letra

Significado

San Lorenzo (met Annalisa)

San Lorenzo (feat. Annalisa)

En die keer ging je alleenE quella volta tu sei andata sola
Met een ticket maar alleen heengaanCon un biglietto ma di sola andata
En ze zeiden me dat wie zoekt, vindtE mi hanno detto che chi cerca trova
Ze weten niet hoe lang ik je heb gezochtNon san da quanto io ti ho cercata
Met mij is het geluk niet altijd goedCon me la sorte non è sempre buona
Misschien ben ik op het verkeerde padForse sono sulla cattiva strada
Ik voel me als op de eerste schooldagIo mi sento come al primo giorno di scuola
Op de proef gesteldMesso alla prova

Ik ben op zoek naar jou omdat ik elke keer aan je denkSto in cerca di te perché ti penso ogni volta
Je hebt mijn leven een schuldgevoel gegevenAlla mia vita hai dato un senso di colpa
En het is geen spijker die een spijker verdringtE non è chiodo schiaccia chiodo
Jij bent een vaste spijkerTu sei un chiodo fisso
Als ik voor wie ik haat een plaat heb gemaaktSe per chi odio ho fatto un disco
Ben ik een beetje gek, een beetje uit de toonSon fuori di testa, un po' fuori luogo
Heb je ooit een zanger gezien die uit de pas loopt?Hai mai visto un cantante che è fuori dal coro
Buiten mezelf, ik ben buiten hunFuori di me, sto fuori dal loro
Meer dan platen zoek ik gouden mensenPiù che dischi io cerco persone d'oro
Als het waar is datSe è vero che

Ik heb je foto in mijn zak die tranen van papier huiltHo la tua foto nella tasca che piange lacrime di carta
Nu weet ik goed hoeveel het kost om alleen op een feest te zijnOra so bene quanto costa restare soli ad una festa
De lucht is helder in San Lorenzo, het zal anders zijn omdatIl cielo è terso a San Lorenzo sarà diverso perché
Als het buiten zomer is, is het binnen winterSe fuori è estate dentro è inverno
Niemand is zoals jij, wij vallen naar benedenNessuno è come te noi cadiamo giù
Vallen naar beneden, vallen naar benedenCadiamo giù, cadiamo giù
Naar beneden vallen, vallen naar benedenGiù cadiamo giù cadiamo giù

Die keer zag ik je weerQuella volta ti ho rivista ancora
Zo anders en ik zo ver wegCosì diversa ed io così lontano
Jij mooi zoals in de zomer in RomeTu bella come quando è estate a Roma
Maar koud als de winter in MilaanMa fredda come l'inverno a Milano

En ik zou je mijn leven geven, ook al is het een beetje steilE ti darei la mia vita anche se è un po' in salita
Je kunt me wissen, maar mijn naam is niet met potlood geschrevenPuoi cancellarmi ma il mio nome non è scritto a matita
Jij bent het favoriete nummer op de radio dat me in de auto houdtSei la canzone preferita nella radio che mi fa restare in auto
Totdat het voorbij isFin quando non è finita
En ik weet dat het vreemd is, maar ik mis het om te lachen en dom te lijkenE so che è strano ma mi manca ridere e sembrare stupidi
Sinds die bliksemflits zijn er geen bliksems meer gepasseerdDa quel colpo di fulmine non son passati fulmini
Misschien omdat jij ogen hebt als dromen, grootForse perché tu hai gli occhi come i sogni, grandi
Terwijl ik ogen heb als dromen, glanzendInvece io ho gli occhi come i sogni, lucidi

Ik heb je foto in mijn zak die tranen van papier huiltHo la tua foto nella tasca che piange lacrime di carta
Nu weet ik goed hoeveel het kost om alleen op een feest te zijnOra so bene quanto costa restare soli ad una festa
De lucht is helder in San Lorenzo, het zal anders zijn omdatIl cielo è terso a San Lorenzo sarà diverso perché
Als het buiten zomer is, is het binnen winterSe fuori è estate dentro è inverno
Niemand is zoals jij, wij vallen naar benedenNessuno è come te noi cadiamo giù
Vallen naar beneden, vallen naar benedenCadiamo giù, cadiamo giù
Duizend keerMille volte
Naar beneden vallen, vallen naar benedenGiù cadiamo giù cadiamo giù
In een nachtIn una notte

Wij zijn een nummer dat je urenlang luisterdeNoi siamo una canzone che ascoltavi per ore
Wanneer het buiten regent onder de dekensQuando fuori piove sotto le coperte
Ik gooi muntjesIo faccio testa o croce
Tussen hoofd en hartTra la testa e il cuore
Als de beste keuzeSe la scelta migliore
Weet ik niet meer welke het isOrmai non so qual è

Ik heb je foto in mijn zak die tranen van papier huiltHo la tua foto nella tasca che piange lacrime di carta
Nu weet ik goed hoeveel het kost om alleen op een feest te zijnOra so bene quanto costa restare soli ad una festa
De lucht is helder in San Lorenzo, het zal anders zijn omdatIl cielo è terso a San Lorenzo sarà diverso perché
Als het buiten zomer is, is het binnen winterSe fuori è estate dentro è inverno
Niemand is als kometen, wij vallen naar benedenNessuno è comete noi cadiamo giù
Duizend keerMille volte
Naar beneden vallen, vallen naar benedenGiù cadiamo giù, cadiamo giù
In een nachtIn una notte
Naar beneden vallen, vallen naar benedenGiù cadiamo giù cadiamo giù
Naar beneden vallen, vallen naar benedenGiù cadiamo giù cadiamo giù

Escrita por: Alessandro La Cava / Andrea De Filippi / Daniele Conti / Federico Fabiano / Lorenzo Milano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mariana. Subtitulado por Gabriel. Revisión por Bianca. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de alfa (IT) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección