Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 371

Tante mila volte

alfa (IT)

Letra

Duizend keer

Tante mila volte

Misschien, misschien verander ik allesForse, forse cambio tutto
Neem alles mee en verhuisPrendo e poi mi trasferisco
Naar een verre stad waar ik je nog nooit heb gezienIn una città lontana in cui non t'avrò ancora mai visto
Weet je, misschien, misschien maak ik alles foutSai forse, forse sbaglio tutto
Als ik niet van jou weg kan gaanSe da te non riesco ad andare via
Of de persoon zijn die jouw hond denkt dat ik benO essere quella persona che il tuo cane crede che io sia

Terwijl de weken voorbijgaanMentre passano le settimane
Jij, nee, je kunt me niet loslatenTu, no, non mi riesci a passare
Ik zou willen dat ik opnieuw, opnieuw, opnieuw kan beginnenVorrei ricomi ricomi ricomi ricominciare
En ik weet dat het een fout is, maar ik zou het opnieuw willen doen voorE so che è uno sbaglio ma vorrei rifarlo per

Duizend keerTante mila volte
Weet je dat, misschien, zelfs meerSai che, forse, anche di più
Ik zoek je in de anderen die 's nachtsTi cerco nelle altre che la notte
Jou lijken, maar jij bent jijSembrano te, ma tu sei tu
En zonder een zondag met jouE senza una domenica con te
Is de maandag ondraaglijkIl lunedì è insopportabile
Ik zal je duizend keer zoekenTi cercherò tante mila volte
Nee, het zal nooit genoeg zijnNo, comunque non mi basteranno mai
Het zal nooit genoeg zijnNon basteranno mai

Misschien, misschien herinner je je nogForse forse ti ricordi
Hoe we liefde maaktenDi come facevam l'amore
Toen ik je de moedervlekken verteldeDi quando ti contavo i nei
En ze verbond met de mijne, een sterrenbeeldPoi li univo ai miei, una costellazione
Deze wereld gaat zo snelSto mondo va così veloce
Hoeveel dingen veranderen per secondeQuante cose cambiano al secondo
Maar je verrast me omdat jijMa mi stupisci perché tu
Nog steeds degene bent van de eerste dagSei ancora quella del primo giorno

Terwijl de weken voorbijgaanMentre passano le settimane
Jij, nee, je kunt me niet loslatenTu, no, non mi riesci a passare
Ik zou willen dat ik opnieuw, opnieuw, opnieuw kan beginnenVorrei ricomi ricomi ricomi ricominciare
En ik weet dat het een fout is, maar ik zou het opnieuw willen doen voorE so che è uno sbaglio ma vorrei rifarlo per

Duizend keerTante mila volte
Weet je dat, misschien, zelfs meerSai che, forse, anche di più
Ik zoek je in de anderen die 's nachtsTi cerco nelle altre che la notte
Jou lijken, maar jij bent jijSembrano te, ma tu sei tu
En zonder een zondag met jouE senza una domenica con te
Is de maandag ondraaglijkIl lunedì è insopportabile
Ik zal je duizend keer zoekenTi cercherò tante mila volte
Nee, het zal nooit genoeg zijnNo, comunque non mi basteranno mai
Het zal nooit genoeg zijnNon basteranno mai

Ik weet niet meer waar je bentIo non lo so più dove sei
Maar ik zal altijd jouw dagen kleurenMa colorerò sempre i giorni tuoi
Ik beloof dat ik je zal zoekenPrometto però che ti cercherò

Duizend keerTante mila volte
Weet je dat, misschien, zelfs meerSai che, forse, anche di più
Ik zoek je in de anderen die 's nachtsTi cerco nelle altre che la notte
Jou lijken, maar jij bent jijSembrano te, ma tu sei tu
En zonder een zondag met jouE senza una domenica con te
Is de maandag, nou, ondraaglijkIl lunedì è, beh, insopportabile
Ik zal je duizend keer zoekenTi cercherò tante mila volte
Nee, het zal nooit genoeg zijnNo, comunque non mi basteranno mai
Het zal nooit genoeg zijnNon basteranno mai
Nee, nee, het zal nooit genoeg zijnNo, no, non mi basteranno mai

Escrita por: Andrea De Filippi / Iacopo Falsetti / Pietro Celona / Pietro Posani. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de alfa (IT) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección