Traducción generada automáticamente

Testa Tra Le Nuvole (part II)
alfa (IT)
Head in the Clouds (part II)
Testa Tra Le Nuvole (part II)
If love here is a formula and needs time and spaceSe l’amore qui è una formula e gli serve tempo e spazio
I'm not good at mathIo la matematica beh non la so
But to believe in us two thenMa per credere in noi due io allora
I went the extra mileMi sono fatto in quattro
Days have a name but nights don'tI giorni hanno un nome ma le notti no
Put yourself in my shoesMettiti nei miei panni
I hate you to death but I love you to live, together with you for yearsChe ti odio da morire ma ti amo da vivere, assieme a te per anni
For your words, I hate the love songs, I don't want to listen to them anymorePer le tue parole, odio I pezzi d’amore, non voglio più ascoltarli
You made a sceneMi hai fatto una scenata
It's a twist like the movies you watch, with me late at nightÈ un colpo di scena come I film che guardi, con me la sera tardi
But I watch youMa io guardo te
If I see you on the street, I cross my fingersSe ti incrocio in strada, incrocio le dita
I only have the exit for safetyIo di sicurezza c’ho solo l’uscita
And you're the most beautiful night of my whole life and I wish it were endlessE sei la notte più bella di tutta la vita e vorrei fosse infinita
Nights in the car, outside the moon is paleLe notti in macchina, fuori la luna è pallida
But I would wait for dawn from the roof of my house with youMa io aspetterei l’alba dal tetto di casa mia con te
I have a fragile heart, my head in the cloudsHo il cuore fragile, la testa tra le nuvole
After a lightning strikeDopo un colpo di fulmine
I don't aim north but at youIo che non punto a nord ma su di te
If love here is a formula and needs space and timeSe l’amore qui è una formula e gli serve spazio e tempo
I don't have time for myselfIo di tempo per me stesso non ce l’ho
We are two opposite poles and maybe we are attracted for thisNoi siamo due poli opposti e forse siamo attratti per questo
I pretend it's okay but I'm knocked outFingo che sia ok ma sono ko
It's better if you calm down, the heart is measured in beatsÈ meglio se ti calmi, il cuore si misura in battiti
I believe love is measured in momentsCredo che l’amore invece si misuri in attimi
She's special without special effectsLei speciale senza effetti speciali
I live like a king inside my mental castlesIo vivo da re dentro ai miei castelli mentali
And you mean so much to me but it's worth so much how we can hate each other hurts so muchE per me vali tanto ma tanto vale come possiamo odiarci fa tanto male
We are two distant lands among so much sea better to stay on the shore and never drownSiam due terre distanti tra tanto mare meglio restare a riva e non annegare mai
If I see you on the street, I cross my fingersSe ti incrocio in strada, incrocio le dita
I only have the exit for safetyIo di sicurezza c’ho solo l’uscita
And you're the most beautiful night of my whole life and I wish it were endlessE sei la notte più bella di tutta la vita e vorrei fosse infinita
Nights in the car, outside the moon is paleLe notti in macchina, fuori la luna è pallida
But I would wait for dawn from the roof of my house with youMa io aspetterei l’alba dal tetto di casa mia con te
I have a fragile heart, my head in the cloudsHo il cuore fragile, la testa tra le nuvole
After a lightning strikeDopo un colpo di fulmine
I don't aim north but at youIo che non punto a nord ma su di te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de alfa (IT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: