Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 838

Ci Sarò

Alfa

Letra
Significado

Estaré Ahí

Ci Sarò

Quiero ganarme la vida, pero no vivir para ganar
Voglio guadagnarmi da vivere, ma non vivere per il guadagno

Quiero llorar de la risa, cultivar plantas con llanto
Voglio piangere ma dal ridere, coltivare le piante col pianto

Y antes de salir de noche miras tu horóscopo, nunca se sabe
E tu prima di uscire la sera ti guardi l'oroscopo, non si sa mai

Pero en la calle fingiste que no me veías, pero vamos
Ma per strada hai finto di non avermi visto, ma dai

Si canto es porque pasan los días, pero tú nunca vuelves a pasar
Se canto è perché i giorni passano, ma tu non passi mai più

Tus ojos azulados son como estrellas en un cielo azul
I tuoi occhi bluastri son come astri in un cielo blu

Vamos, golpea mi corazón, vamos, entiéndeme sobre la marcha
Dai colpiscimi il cuore, dai capiscimi al volo

¿Quién estará allí contigo bajo la nieve?
Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?

¿Quién estará ahí cuando las cosas no vayan bien?
Chi ci sarà quando le cose non van bene?

¿Quién estará allí que sacará con el dedo una lágrima de tu rostro?
Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?

Estaré allí, yo sí, estaré allí
Ci sarò, io sì, ci sarò

Respiramos en sincronía en la cama de mi casa
Respiravamo in sincronia nel letto di casa mia

Cuando miramos al cielo sobre un prado de hierba
Quando guardiamo il cielo sopra un prato d'erba

Pienso en el astronauta que mira la tierra y siente nostalgia
Penso all'astronauta che guarda la terra e prova nostalgia

Cierto, soy discutidor, pero lloré un océano Pacífico por ti
È vero, sono polemico, ma per te ho pianto un oceano Pacifico

Estoy poniendo en ridículo (pero quería decírtelo)
Mi sto mettendo in ridicolo (ma volevo dirti)

Si canto es porque pasan los días, pero tú nunca vuelves a pasar
Se canto è perché i giorni passano, ma tu non passi mai più

Tus ojos azulados son como estrellas en un cielo azul
I tuoi occhi bluastri son come astri in un cielo blu

Vamos, golpea mi corazón, vamos, entiéndeme sobre la marcha
Dai colpiscimi il cuore, dai capiscimi al volo

¿Quién estará allí contigo bajo la nieve?
Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?

¿Quién estará ahí cuando las cosas no vayan bien?
Chi ci sarà quando le cose non van bene?

¿Quién estará allí que sacará con el dedo una lágrima de tu rostro?
Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?

Estaré allí, yo sí, estaré allí
Ci sarò, io sì, ci sarò

Algunas flores ya han brotado del cemento
Qualche fiore è già sbocciato dal cemento

Algunas guerras se pelean sin sentido
Qualche guerra è combattuta senza un senso

Yo creo en la palabra, sentimiento, pero tiene mentira por dentro
Io ci credo alla parola sentimento, ma c'ha mentire dentro

¿Quién estará allí contigo bajo la nieve?
Chi ci sarà assieme a te sotto la neve?

¿Quién estará ahí cuando las cosas no vayan bien?
Chi ci sarà quando le cose non van bene?

¿Quién estará allí que sacará con el dedo una lágrima de tu rostro?
Chi ci sarà che col dito ti toglierà una lacrima sul viso?

Estaré allí, yo sí, estaré allí
Ci sarò, io sì, ci sarò

Yo sí, estaré allí
Io sì, ci sarò

Yo sí, yo sí, yo sí, yo sí
Io sì, io sì, io sì, io sì

Yo sí, estaré allí
Io sì, ci sarò

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alfa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção