Traducción generada automáticamente
Wanderlust!
Alfa
¡Lujuria vagabunda!
Wanderlust!
Solo dime
Dimmi solo
Qué quieres hacer
Cosa vuoi fare
Yo que también llenó el mar de lágrimas
Io che ho riempito pure di lacrime il mare
Sabes, he derramado muchas lágrimas amargas
Sai ne ho versate tante di lacrime amare
Todo es una toma o una salida, ¿qué elegimos?
È tutto un prendere o lasciare, che scegliamo?
Te dejas tomar tu mano
Tu ti sei lasciata prendere la mano
Pero no voy a pensar en ello
Ma non ci voglio pensare
Y he perdido aviones
E ho perso aerei
Pero el objetivo no está tan lejos
Ma la meta non è poi così lontana
Y he perdido trenes
Ed ho perso treni
No hay medio, pero voy por mi camino
Senza mezzi ma vado per la mia strada
Lo haré a pie
La farò a piedi
Pero no voy a vender mi casa
Però casa mia non la metterò in vendita
Si pierdo la cabeza porque tú eres la razón
Se perdo la ragione perché tu sei la ragione
De esa sensación de pérdida mía que ya no me deja
Di quel mio senso di perdita che non mi lascia più
La vida es una estación, hay quienes vienen y hay quienes van
La vita è una stazione, c’è chi viene e c’è chi va
Pero entre toda la gente, me gustaría que estuvieras aquí
Ma fra tutte le persone vorrei che tu stessi qua
Todo es imaginación, vivo dentro de Wanderland
È tutta immaginazione, vivo dentro Wanderland
Síndrome del viajero, ¡tengo el gen Wanderlust!
Sindrome del viaggiatore, ho il gene di Wanderlust!
Pero, ¿sabes qué pasa?
Però tu lo sai che c’è?
Que dondequiera que vaya, te buscaré
Che ovunque vada io cercherò te
Norte a Sur y de oeste a este
Da nord a sud e da ovest a est
Nunca nos veremos
Non ci vedremo mai
Vete en medio de la calle ir
Vai via in mezzo al via vai
Fuiste mi reina que no ama al rey
Eri la mia regina che non ama il re
Pero dondequiera que vaya, te buscaré
Ma ovunque vada io cercherò te
¿Dónde está oscuro y dónde está el sol?
Dove fa buio e dove c’è il sole
Tal vez te des la vuelta
Forse ti volterai
Mientras te vas
Mentre tu te ne andrai
Con un pedazo de mí
Con un pezzo di me
Hora en el momento en que me lo dijeron
Tempo al tempo mi dicevano
Creo que lo son, pero no son lo que piensan
Penso quindi sono, ma non sono come pensano
No ayuda el tiempo si todo dura para nada
Non aiuta il tempo se poi tutto dura niente
No hay juramento si los que juran yace aquí
Non c’è giuramento se poi qui chi giura mente
Te estoy buscando en la refriega, que empuja, silba
Cerco te nella mischia, che spinge, che fischia
En el borde de la navaja, soy un equilibrador
Sul filo del rasoio ci faccio l’equilibrista
Me duelen las piernas, pero no puedo parar
Mi fan male le gambe però non posso fermarmi
Porque he aprendido que un sueño por sí solo nunca se hace realidad
Perché ho imparato che un sogno da solo non si realizza mai
La vida es una estación, hay quienes vienen y hay quienes van
La vita è una stazione, c’è chi viene e c’è chi va
Pero entre toda la gente, me gustaría que estuvieras aquí
Ma fra tutte le persone vorrei che tu stessi qua
Todo es imaginación, vivo dentro de Wanderland
È tutta immaginazione, vivo dentro Wanderland
Síndrome del viajero, ¡tengo el gen Wanderlust!
Sindrome del viaggiatore, ho il gene di Wanderlust!
Pero, ¿sabes qué pasa?
Però tu lo sai che c’è?
Que dondequiera que vaya, te buscaré
Che ovunque vada io cercherò te
Norte a Sur y de oeste a este
Da nord a sud e da ovest a est
Nunca nos veremos
Non ci vedremo mai
Vete en medio de la calle ir
Vai via in mezzo al via vai
Fuiste mi reina que no ama al rey
Eri la mia regina che non ama il re
Pero dondequiera que vaya, te buscaré
Ma ovunque vada io cercherò te
¿Dónde está oscuro y dónde está el sol?
Dove fa buio e dove c’è il sole
Tal vez te des la vuelta
Forse ti volterai
Mientras te vas
Mentre tu te ne andrai
Con un pedazo de mí
Con un pezzo di me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alfa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: