Traducción generada automáticamente
Outra Maneira de Amar
Alfândega
Otra Forma de Amar
Outra Maneira de Amar
No guardé mi sonrisa para que la robarasEu não guardei meu sorriso pra você roubar
Hogar dulce hogar, cuánta fantasía al amarLar doce lar, quanta fantasia ao se amar
Ah, el tiempo pasa y tú no lo vesAh, o tempo passa e você não vê
Ah, que se renueva en tiAh, que se renova em você
Ah, las cosas que nos hicieron dañoAh, as cpoisas que nos fizeram mal
Ah, y ya se volvió normalAh, e já ficou normal
Cuántos vicios y vestigios... son parte del trabajoQuantos vícios e resquícios... são osso do ofício
Nuestro juego está sin pelota... y este beso que no pegaNosso jogo está sem bola... e esse beijo que não cola
Cuando vienes a reclamar... todo lo que me dasQuando você vem cobrar... tudo aquilo que me dá
Tienes que encontrar otra forma de amarmeVocê tem que encontrar outra maneira de me amar
No guardé mi sonrisa para que la robarasEu não guardei meu sorriso pra você roubar
Pero no encontré a nadie para ocupar tu lugarMas não achei ninguém pra ficar no seu lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfândega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: