Traducción generada automáticamente
Usuário de reggae music
AlfaRudá
Usuario de la música reggae
Usuário de reggae music
Reggae AlfaRudá Polifonia - Reggae: Usuario del Reggae Polifonía de Alfarudá de la Tribu de Sergipe Aracaju BrasilReggae AlfaRudá Polifonia - Reggae : Usuário do Reggae Polifonia do Alfarudá da Tribo de Sergipe Aracaju Brasil
UsuarioUsuário
De los sonidos que suenan en el extranjeroDos sons que tocam no estrangeiro
Bob Marley trajo un talBob marley trouxe um tal
de reggae originalde reggae original's
Atribuyeron a nuestro estiloAtribuíram ao nosso toque
(una) simple influencia(uma) mera influência
Del exteriorDo exterior
- ¡consumidor del reggae roots!- consumidor do reggae roots!!!
- oh, señor, no me malinterprete...- oh, seu doutor, não me leve a mal...
- ¿consumidor?, no me malinterprete...- consumidor? , não me leve a mal...
(es que) el capital provoca desempleo(é que) o capital provoca desempregos
Y eso es tan normal (como)E isso é tão normal (quanto)
Dejarse consumir por el reggaeDeixar consumir-se pelo reggae
Y la capital del reggae (música) está aquí mismoE a capital do reggae (music) é aqui mesmo
o enou em
Trenchtown (Jamaica)Trenchtown (Jamaica)
- Aquí está nuestra dirección:- Tá 'qui nosso endereço :
¡Es en el reggae!É no reggae!!!
usuario de la música reggae de AlfaRudáusuário do reggae music do AlfaRudá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AlfaRudá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: