Traducción generada automáticamente

Amsterdam
Alfie Jukes
Amsterdam
Amsterdam
Letzte AufforderungFinal call
(Ah-ha)(Ah-ha)
Er hat seine Taschen erst gestern gepacktHe packed his bags only yesterday
Mit Illusionen von einer Geliebten, die nur halb so alt istWith delusions of a lover only half his age
Er war pleite und verbrannte Geld, als gehörte ihm der LadenHe was broke and burning money like he owned the place
Wohin ist er gegangen? (Wohin ist er jetzt gegangen?)Where has he gone? (where has he gone now?)
Und in jedem seiner Alibis ist ein LochAnd there's a hole in every letter of his alibi
Während er sich als Opfer mit einem Glas Wein inszeniertWhile he poses as a victim with a glass of wine
Sich gemütlich macht mit jemandem auf der anderen Seite des Teichs (auf der anderen Seite des Teichs)Getting cosy with somebody on the other side of the pond (other side of the pond)
Wen liebst du? Denn du machst jetzt Witze (ah-ohh)Who do you love? 'Cause you're taking the mick now (ah-ohh)
Wem vertraust du am Ende des Tages?Who do you trust at the end of the day?
(Ooh)(Ooh)
Und ja, du kannst deinen Namen durch einen Schmutzgraben ziehenAnd, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Aber die Kids wollen dich wirklich zurückBut the kids really want you back
Du wirfst alles weg für einen Moment zum SpielenYou're throwing it all away for a minute to play
In einem Spiel, das du nicht zurückgewinnen kannstOn a game that you can't win back
Schnelle Thrills und all deine kaputten SpielsachenQuick thrills and all your broken toys
Du kannst einfach nach Hause kommen, du weißt, du hast die WahlYou can just come home, you know, you got a choice
Denn ja, du kannst deinen Namen durch einen Schmutzgraben ziehen'Cause, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Aber Amsterdam wird das nicht reparierenBut Amsterdam won't fix that
Ein Einkaufswagen voller billigen BiersA shopping trolley full of cheap beer
Und er ist schuldig, lebt aber wie ein WichtigtuerAnd he's guilty but he's living like he's cavalier
Er hat sich die Ohren piercen lassen, weil es ihr gefälltHe's got his ears pierced because she likes it
(Ja, sie hat es in ihr Online-Profil geschrieben)(Yeah, she wrote it in her bio online)
Wen liebst du? Denn du machst jetzt Witze (du machst jetzt Witze, du machst jetzt Witze)Who do you love? 'Cause you're taking the mick now (you're taking the mick now, you're taking the mick now)
Wem vertraust du am Ende des Tages? (am Ende des Tages)Who do you trust at the end of the day? (the end of the day)
(Woo)(Woo)
Und ja, du kannst deinen Namen durch einen Schmutzgraben ziehenAnd, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Aber die Kids wollen dich wirklich zurück (wollen dich zurück)But the kids really want you back (want you back)
Du wirfst alles weg für einen Moment zum SpielenYou're throwing it all away for a minute to play
In einem Spiel, das du nicht zurückgewinnen kannstOn a game that you can't win back
Schnelle Thrills und all deine kaputten SpielsachenQuick thrills and all your broken toys
Du kannst einfach nach Hause kommen, du weißt, du hast die WahlYou can just come home, you know, you got a choice
Denn ja, du kannst deinen Namen durch einen Schmutzgraben ziehen'Cause, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Aber Amsterdam wird das nicht reparierenBut Amsterdam won't fix that
(Woah-oh)(Woah-oh)
(Woah-oh)(Woah-oh)
(Woah-oh)(Woah-oh)
Und ja, du kannst deinen Namen durch einen Schmutzgraben ziehenAnd, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Aber die Kids wollen dich wirklich zurückBut the kids really want you back
Du wirfst alles weg für einen Moment zum SpielenYou're throwing it all away for a minute to play
In einem Spiel, das du nicht zurückgewinnen kannstOn a game that you can't win back
Schnelle Thrills und all deine kaputten SpielsachenQuick thrills and all your broken toys
Du kannst einfach nach Hause kommen, du weißt, du hast die WahlYou can just come home, you know, you got a choice
Denn ja, du kannst deinen Namen durch einen Schmutzgraben ziehen'Cause, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Aber Amsterdam wird das nicht reparierenBut Amsterdam won't fix that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfie Jukes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: