Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 178

Amsterdam

Alfie Jukes

Letra

Ámsterdam

Amsterdam

Última llamadaFinal call
(Ah-ha)(Ah-ha)

Él empacó sus maletas apenas ayerHe packed his bags only yesterday
Con ilusiones de un amante solo la mitad de su edadWith delusions of a lover only half his age
Estaba quebrado y quemando dinero como si fuera su lugarHe was broke and burning money like he owned the place
¿A dónde se ha ido? (¿dónde se ha ido ahora?)Where has he gone? (where has he gone now?)

Y hay un agujero en cada letra de su coartadaAnd there's a hole in every letter of his alibi
Mientras se hace pasar por una víctima con una copa de vinoWhile he poses as a victim with a glass of wine
Poniéndose acogedor con alguien al otro lado del charco (al otro lado del charco)Getting cosy with somebody on the other side of the pond (other side of the pond)

¿A quién amas? Porque te estás pasando de la raya ahora (ah-ohh)Who do you love? 'Cause you're taking the mick now (ah-ohh)
¿En quién confías al final del día?Who do you trust at the end of the day?
(Oh)(Ooh)

Y, sí, puedes arrastrar tu nombre por el fango de la vergüenzaAnd, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Pero los niños realmente te quieren de vueltaBut the kids really want you back
Estás tirando todo por la borda por un minuto de juegoYou're throwing it all away for a minute to play
En un juego que no puedes recuperarOn a game that you can't win back
Emociones rápidas y todos tus juguetes rotosQuick thrills and all your broken toys
Puedes simplemente volver a casa, sabes que tienes una elecciónYou can just come home, you know, you got a choice
Porque, sí, puedes arrastrar tu nombre por el fango de la vergüenza'Cause, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Pero Ámsterdam no arreglará esoBut Amsterdam won't fix that

Un carrito de compras lleno de cerveza barataA shopping trolley full of cheap beer
Y él es culpable pero vive como si fuera un caballeroAnd he's guilty but he's living like he's cavalier
Se ha perforado las orejas porque a ella le gustaHe's got his ears pierced because she likes it
(Sí, ella lo escribió en su biografía en línea)(Yeah, she wrote it in her bio online)

¿A quién amas? Porque te estás pasando de la raya ahora (te estás pasando de la raya ahora, te estás pasando de la raya ahora)Who do you love? 'Cause you're taking the mick now (you're taking the mick now, you're taking the mick now)
¿En quién confías al final del día? (al final del día)Who do you trust at the end of the day? (the end of the day)
(Woo)(Woo)

Y, sí, puedes arrastrar tu nombre por el fango de la vergüenzaAnd, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Pero los niños realmente te quieren de vuelta (te quieren de vuelta)But the kids really want you back (want you back)
Estás tirando todo por la borda por un minuto de juegoYou're throwing it all away for a minute to play
En un juego que no puedes recuperarOn a game that you can't win back
Emociones rápidas y todos tus juguetes rotosQuick thrills and all your broken toys
Puedes simplemente volver a casa, sabes que tienes una elecciónYou can just come home, you know, you got a choice
Porque, sí, puedes arrastrar tu nombre por el fango de la vergüenza'Cause, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Pero Ámsterdam no arreglará esoBut Amsterdam won't fix that

(Woah-oh)(Woah-oh)
(Woah-oh)(Woah-oh)
(Woah-oh)(Woah-oh)

Y, sí, puedes arrastrar tu nombre por el fango de la vergüenzaAnd, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Pero los niños realmente te quieren de vueltaBut the kids really want you back
Estás tirando todo por la borda por un minuto de juegoYou're throwing it all away for a minute to play
En un juego que no puedes recuperarOn a game that you can't win back
Emociones rápidas y todos tus juguetes rotosQuick thrills and all your broken toys
Puedes simplemente volver a casa, sabes que tienes una elecciónYou can just come home, you know, you got a choice
Porque, sí, puedes arrastrar tu nombre por el fango de la vergüenza'Cause, yeah, you can drag your name through a gutter of shame
Pero Ámsterdam no arreglará esoBut Amsterdam won't fix that


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfie Jukes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección