Traducción generada automáticamente
Angels
Alfonso Espriella
Anges
Angels
Ce soir je peux voir la lumière quand tu entre dans mon champTonight I can see the light when you come into my sight
Des anges dans tes yeuxAngels in your eyes
Et j'irai là où je sens le courantAnd I will go were I feel the flow
Là où aucun nom n'est prononcéWere no names are called
Il n'y a pas d'étoiles mais j'ai une lumièreThere's no stars but I have a light
Tu es là, on n'a pas besoin d'avoir peur si les anges disparaissentYou're here, we don't need to fear if angels disappear
Car ce soir je vais me battre jusqu'à ce qu'on sache tous les deuxCause tonight I will start a fight until we both know
Tu es à moi, car les anges ne meurent jamaisYou are mine, cause angels never die
Aujourd'hui je peux t'entendre prier et je ferai toutToday I can hear you pray and I'll do anything
Ce que tu dis, les anges vont de ton côtéYou say angels go your way
Et je serai làAnd I'll be around
Je serai les sons, et je serai ton silenceI'll be the sounds, and I'll be your silence
Il n'y a pas d'étoiles mais j'ai une lumière. Tu es là, nousThere's no stars but I have a light. You're here, we
N'avons pas besoin d'avoir peur si les anges disparaissentDon't need to fear if angels disappear
Car ce soir je vais me battre jusqu'à ce qu'on sache tous les deuxCause tonight I will start a fight until we both
Tu es à moi, car les anges ne meurent jamaisKnow you are mine, cause angels never die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfonso Espriella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: