Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.679

Regalame La Libertad

Alfred Cave

LetraSignificado

Schenk mir die Freiheit

Regalame La Libertad

[Alfred Cave][Alfred Cave]
Ich fühle keine Liebe mehr für dich (nicht mehr)Ya no siento amor por ti (ya no)
Wenn du keine Liebe für mich fühlst (nein)Si no sientes amor por mi (nooo)
Wäre es ungerecht (wäre es ungerecht)Seria injusto (seria injusto)
Wenn du weiter etwas vorgibst, das nicht echt istQue sigas fingiendo algo que no es

Entschuldige mich, nach dem, umarme mich (umarm mich)Discúlpame después de eso abrázame (abrázame)
Und vielleicht kann ich ein wenig fühlen von dem, was du mir gegeben hast, als ich dir den ersten Kuss gab! (nein)Y tal vez pueda sentir un poco de lo que me diste cuando el primer beso te di! (nooo)
Ich werde weiter so tun, als wäre ich jemand, der ich nicht mehr bin (jemand, der ich nicht mehr bin)Voy a seguir fingiendo ser alguien que ya no soy (alguien que ya no soy)
Sag mir nicht, dass du mich liebst, das tut mehr weh!No me digas amor eso me duele mas!
Schenk mir die Freiheit!Regálame la libertad!

[MC Aese][MC Aese]
Mein Mund sagt: Ich liebe dich. Aber meine Augen können das nicht unterstützen (ja)Mi boca dice: Te Amo. Pero mis ojos no lo sustentan (si)
Bis wann rufe ich dich an, beim ersten Mal höre ich auf zu insistieren, wenn du nicht antwortestHasta cuando te llamo ala primera dejo de insistir si no contestas
Tausendmal habe ich Entschuldigung gesagt, aber diesmal ist es das erste Mal, dass du ehrlich bist, hör auf zu insistieren, wenn derjenige, der fühlt, der war, der gesagt hat, ich solle gehenMil veces dije perdón pero esta vez es la primera que vas sinceramente deja de insistir si el que siente fue el que dijo que me fuera

Entschuldige mich, entschuldige mich, nach dem, umarme mich (umarm mich)Discúlpame, discúlpame después de eso abrázame (abrázame)
Und vielleicht kann ich ein wenig fühlen von dem, was du mir gegeben hast, als ich dir den ersten Kuss gab!Y tal vez pueda sentir un poco de lo que me diste cuando el primer beso te di!

Entschuldige mich, entschuldige mich, nach dem, umarme mich (umarm mich)Discúlpame, discúlpame después de eso abrázame (abrázame)
Und vielleicht kann ich ein wenig fühlen von dem, was du mir gegeben hast, als ich dir den ersten Kuss gab!Y tal vez pueda sentir un poco de lo que me diste cuando el primer beso te di!

[MC Aese][MC Aese]
Ich gehe weit weg von dir, du gehst zu der Erinnerung an den ersten Kuss, den ich dir gab (den ich dir gab)Me voy lejos de ti tu vete al recuerdo del primer beso que te di (que te di)
Lass uns einen Moment das Schöne fühlen, was es war undSintamos un segundo lo lindo que fue y
Dann lass uns von hier verschwindenDespués larguémonos de aquí
Die Einsamkeit hat mich gerufen und ich sah, dass du auch verpasste Anrufe hattestLa soledad me hizo un llamado y vi que tu también tenias llamadas perdidas
Es war, als ich beschloss, der Phrase die Liebe zu nehmen und mehr Leben zu gebenFue cuando decidí quitarle a la frase el amor y ponerle más vida

[Alfred Cave][Alfred Cave]
Und ich habe die Liebe zu dir verloren!Y perdí el amor por ti!
Wenn du die Liebe zu mir verloren hastSi perdiste el amor por mi
Wäre es ungerecht (wäre es ungerecht)Seria injusto (seria injusto)
Lass uns weiter so tun, als wäre es nicht echt!Sigamos fingiendo, algo que no es!
Entschuldige mich, entschuldige mich, nach dem, umarme mich (umarm mich)Discúlpame, discúlpame después de eso abrázame (abrázame)
Und vielleicht kann ich ein wenig fühlen von dem, was du mir gegeben hast, als ich dir den ersten Kuss gab!Y tal vez pueda sentir un poco de lo que me diste cuando el primer beso te di!

Und ich habe die Liebe zu dir verloren!Y perdí el amor por ti!
Wenn du die Liebe zu mir verloren hastSi perdiste el amor por mi
Wäre es ungerecht (wäre es ungerecht)Seria injusto (seria injusto)
Lass uns weiter so tun, als wäre es nicht echt!Sigamos fingiendo, algo que no es!
Entschuldige mich, entschuldige mich, nach dem, umarme mich (umarm mich)Discúlpame, discúlpame después de eso abrázame (abrázame)
Und vielleicht kann ich ein wenig fühlen von dem, was du mir gegeben hast, als ich dir den ersten Kuss gab!Y tal vez pueda sentir un poco de lo que me diste cuando el primer beso te di!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfred Cave y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección