Traducción generada automáticamente

Siempre así
Alfred García
Toujours comme ça
Siempre así
Je veux sentirQuiero sentir
Être comme un enfantSer como un niño
Je veux le vivreQuiero vivirlo
Je veux demanderQuiero pedir
Juste un vœuSolo un deseo
Souffler sur mes peursSoplar a mis miedos
Je sens que maintenant je disparaisSiento que ahora desaparezco
Que je m'éloigne de moiQue me alejo de mí
Mais le temps passe comme un regardPero el tiempo pasa como una mirada
Comme une caresse dans le noirComo una caricia a oscuras
Pendant que quelqu'un pleure, un autre tombe amoureuxMientras alguien llora otro se enamora
Un autre laisse un monde seulOtro deja un mundo a solas
Les peurs d'hier recommencent à courirMiedos del ayer vuelven a correr
Je les vois par ma fenêtreLos veo por mi ventana
Que quelqu'un me le dise, que c'est un mensongeQue alguien me lo diga, que es una mentira
Que ça ne sera pas toujours comme çaQue no va a ser siempre así
Je peux faire semblantPuedo fingir
Que rien ne me fait malQue nada me duele
Que ça ne me surprend pasQue no me sorprende
Je finis par mentirLlego a mentir
Au cas où ça sembleraitPor si parece
Que ce n'est pas suffisantQue no es suficiente
Je sens que maintenant je disparaisSiento que ahora desaparezco
Que je m'éloigne de moiQue me alejo de mí
Mais le temps passe comme un regardPero el tiempo pasa como una mirada
Comme une caresse dans le noirComo una caricia a oscuras
Pendant que quelqu'un pleure, un autre tombe amoureuxMientras alguien llora otro se enamora
Un autre laisse un monde seulOtro deja un mundo a solas
Les peurs d'hier recommencent à courirMiedos del ayer vuelven a correr
Je les vois par ma fenêtreLos veo por mi ventana
Que quelqu'un me le dise, que c'est un mensongeQue alguien me lo diga, que es una mentira
Que ça ne sera pas toujours comme çaQue no va a ser siempre así
Mais le temps passe comme un regardPero el tiempo pasa como una mirada
Comme une caresse dans le noirComo una caricia a oscuras
Pendant que quelqu'un pleure, un autre tombe amoureuxMientras alguien llora otro se enamora
Un autre laisse un monde seulOtro deja un mundo a solas
Les peurs d'hier recommencent à courirMiedos del ayer vuelven a correr
Je les vois par ma fenêtreLos veo por mi ventana
Que quelqu'un me le dise, que c'est un mensongeQue alguien me lo diga, que es una mentira
Que ça ne sera pas toujours comme çaQue no va a ser siempre así




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfred García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: