Traducción generada automáticamente

Telarañas (part. Oscar Larroca y Carlos Dante)
Alfredo de Angelis
Toiles d'araignée (feat. Oscar Larroca et Carlos Dante)
Telarañas (part. Oscar Larroca y Carlos Dante)
Emporté dans l'âmeLlevada en el alma
Enfoncé jusqu'au boutClavada hasta el mango
La dague mauditeLa daga maldita
De jalousie et d'amourDe celos y amor
Le gaucho LagunaEl gaucho Laguna
Arriva au vieux ranchLlegó al viejo rancho
Endormi dans les champsDormido en los campos
Baigné par le soleilBañao' por el sol
Il frappa à la fenêtreGolpeó la ventana
Avec son gros talonSu grueso talero
Et voyant que personneY viendo que nadie
Ne sortit pour répondreSalió a contestar
Brisant la porteRompiendo la puerta
Retenant son souffleFrenando el aliento
Dedans comme une bêteDentro como fiera
Prêt à tuerDispuesto a matar
Couverte de toiles d'araignéeCubierto de telarañas
Il trouva son vieux ranchSu viejo rancho encontró
Et au fond de ses entraillesY dentro de las entrañas
Son cœur lui criaEl corazón le gritó
Ça ne vaut pas la peine, gauchoNo vale gaucho la pena
De souffrir pour un mauvais amourSufrir por un mal querer
La vie est belle et bonneLa vida es linda y es buena
Pour celui qui sait perdrePa' aquel que sabe perder
Gardant le portrait de sa mamanGuardando el retrato de su madrecita
Qui était sans poignéeQue estaba sin mango
Jeté dans un coinTirao' a un rincón
Il mit le feu au ranchPrendió fuego al rancho
Avec toutes ses affairesCon todas sus pilchas
Et triste sur son chevalY triste en su pingo
Il s'éloignaDe allí se alejó
Arrivant à la collineLlegando a la loma
Il se retournaVolvió la cabeza
Et dans sa poitrineY dentro del pecho
Il sentit un pincementSintió un tortijon
En voyant que dans les flammesAl ver que en las llamas
De cette cabaneDe aquella tapera
Brûlait aussiTambién se quemaba
Son rêve de gauchoSu gaucha ilusión
Il regarda le ciel avec rageMiró con rabia pal' cielo
Et s'enfuit avec son chevalY huyó con su redomon
Entendant comme un réconfortOyendo como un consuelo
La voix de son cœurLa voz de su corazón
Tout comme roulent les chardonsIgual que ruedan los cardos
Au souffle de l'ouraganAl soplo del huracán
Les peines du cœur de gauchoLas penas del pecho gaucho
S'en vont aussi en roulantTambién rodando se van



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo de Angelis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: