Traducción generada automáticamente
La dona è mobile
Alfredo Kraus
La donación es móvil
La dona è mobile
La mujer es móvil como una pluma en el viento
La donna è mobile qual piuma al vento,
Silencio de acento y pensamiento
Muta d'accento e di pensiero.
Siempre una cara encantadora y graciosa
Sempre un amabile leggiadro viso,
En el llanto o en el arroz, es mentira
In pianto o in riso, è menzognero.
La mujer es mobil qué pluma al viento
La donna è mobil qual piuma al vento,
Silencioso de acc... ento y de pensamiento, y de pensamiento
Muta d'acc...ento e di pensier, e di pensier,
Y... y reflexivo
E... e di pensier.
Los que confían en ella son siempre miserables
È sempre misero chi a lei s'affida,
¡Quién confía en su corazón muy cauteloso!
Chi le confida mal cauto il core!
Aunque nunca me sentí feliz completamente
Pur mai non sentesi felice appieno,
¿Quién en ese pecho no rebota el amor!
Chi su quel seno non liba amore!
La mujer es mobil qué pluma al viento
La donna è mobil qual piuma al vento,
Silencioso de acc... ento y de pensamiento, y de pensamiento
Muta d'acc...ento e di pensier, e di pensier,
Y... y reflexivo
E..........e di - pensier.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alfredo Kraus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: