Traducción generada automáticamente

Antecedentes de Culpa
Alfredo Olivas
Guilt Background
Antecedentes de Culpa
She asked me to listen to herMe pidió que la escuchara
To calm downQue me calmara
And it wasn't what it seemedY no era lo que parecía
I replied: If being an idiot was studiedConteste: Si para idiota se estudiara
She said: Stop and tone down your rudenessMe dijo: Para y bájale a tus groserías
I told her: You're nobody anymoreLe dije: Ya no eres nadie
To correct mePa' corregirme
Much less to order meMucho menos pa' ordenarme
And that if one dayY que si un día
I wanted to learn principlesQuisiera aprender principios
I would surely look elsewhereSeguramente buscaría en otra parte
Blinded by rageY cegado por el coraje
I added more irony to my wordsLe imprimí más ironía a mis palabras
If that day I put on my pride suitSi ese día me puse mi orgullo de traje
I didn't care if her cheek got wetNo me importo que su mejilla se mojara
And although the conversation was briefY aunque la charla fue breve
It lasted long enough to hurt herDuro lo suficiente como para herirla
At the time, I found it so hard to understand herEn el momento me costó tanto entenderla
And now, how do I get her back?Y ahora como le hago para conseguirla
Drunk, I told her to leaveBorracho le dije vete
Today, good and healthyHoy bueno y sano
How the hell do I bring her back?Cómo diablos la regreso
I miss her so muchLa extraño tanto
And I didn't think I was going to say itY no creí que iba a decirlo
But I'm dyingPero me muero
For her to give me a kissPorque me regale un beso
I'm paying a high priceEstoy pagando y es alto el precio
Without going into much detailY sin entrar mucho en detalles
But I told herPero le dije
Even what she was going to die ofHasta de lo que iba a morirse
It's just that my prideEs que mi orgullo
Didn't budgetNo tenía presupuestado
How soon and how muchLo pronto y lo tanto
She would regretQue iba a arrepentirse
And the next day, the hangoverY al día siguiente la cruda
Woke me up with a few truthsMe despertó con unas cuantas verdades
With a couple of Guilt BackgroundsCon un par de Antecedentes De Culpa
And a tasteY una probada
Of my own medicineDe mi propio chocolate
Drunk, I told her to leaveBorracho le dije vete
Today, good and healthyHoy bueno y sano
How the hell do I bring her back?Cómo diablos la regreso
I miss her so muchLa extraño tanto
And I didn't think I was going to say itY no creí que iba a decirlo
But I'm dyingPero me muero
For her to give me a kissPorque me regale un beso
I'm lonelier than the Sun itselfEstoy más solo que el mismo Sol
And I have debts, I owe forgivenessY tengo deudas, debo perdón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Olivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: