Traducción generada automáticamente

El Paciente
Alfredo Olivas
Der Patient
El Paciente
Wie schwer ist das LebenQué difícil es la vida
Wenn es Unsicherheit gibtCuando existe incertidumbre
Und wie bitter schmeckt der TodY qué feo sabe la muerte
Wenn er zur Gewohnheit wirdCuando se hace por costumbre
Sogar mein Körper wurde besuchtHasta mi cuerpo arribaron
Von unerwarteten GästenVisitas inesperadas
Eine blieb bei mirUna se quedó conmigo
Die anderen zogen schnell weiterLas otras iban de pasada
Einige Gesichter voller StaunenUnas caras con asombro
Und andere mehr entstelltY otras más desfiguradas
Der Arzt kommt schon herbeiEl doctor viene en camino
Er wird sicher nicht lange auf sich warten lassenDe seguro ya no tarda
Die Hoffnung blieb am LebenLa esperanza seguía viva
Doch das Blut verließ michPero la sangre me abandonaba
Ich fragte nach meinem ZustandPreguntaba por mi estado
Doch niemand antwortetePero nadie contestaba
Mit dem Blick zur DeckeCon la mirada hacia el techo
Und ohne jegliche BewegungY una movilidad nula
Die Angst und die VerzweiflungLa ansiedad y el desespero
Häufen sich mit der FurchtCon el miedo se acumula
Wie sind die Dinge passiert?¿Cómo pasaron los hechos?
Fragte die UntersuchungPreguntaba peritaje
Herr, ich antworte Ihnen jetztSeñor, ahora le contesto
Lassen Sie nur zu, dass es gerinntSolo deje que la cuaje
Und wie bereitet man sich vorY es que como se prepara
Um dieses Leben zu verlassen?Para dejar esta vida
Wenn ich kein Ticket gekauft habeSi yo no compré boleto
Und schon auf dem Weg warY ya estaba de salida
Ich wünschte, ich wäre CatarinoQuisiera ser Catarino
Um mich mit Speichel zu heilenPa' curarme con saliva
Die Hoffnung blieb zurückLa esperanza se quedaba
Doch die Zeit lief mir davonPero el tiempo se me iba
Mit der Ruhe von Minute zu MinuteCon la calma por minuto
Und dem Tropf von Sekunde zu SekundeY el suero por segundero
Wie ein eingesperrtes TierComo una fiera enjaulada
Kurz davor, das Fell zu verlierenA punto de perder el cuero
Der Arzt kommt schon anEl doctor ya está llegando
Bereitet den Patienten gut vorPreparen bien al paciente
Geduld ist das, was ich nicht habePaciencia es lo que no tengo
Ich hoffe, es gibt keine ProblemeEspero y no haya inconvenientes
Falls ich es nicht schaffePor si acaso no la libro
Möchte ich noch etwas bittenAlgo más quiero pedirles
Begrabt mich nicht, kremiert mich nichtNo me entierren, no me cremen
Falls ich nicht mehr sterben willPor si ya no quiero morirme
Und in Fällen wie diesemY es que en casos como este
Neige ich immer dazu, es zu bereuenSiempre tiendo a arrepentirme
Das Papier ist mir ausgegangenYa se me acabó el papel
Es ist Zeit, mich zu verabschiedenEs tiempo de despedirme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Olivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: