Traducción generada automáticamente

El Zoológico
Alfredo Olivas
Le Zoo
El Zoológico
L'ingénierie du taupeLa ingeniería del topo
Le saut du kangourouEl salto del canguro
Je marche ou je galopeCamino o galopo
Qu'est-ce qui est le plus sûrQue es lo más seguro
Le subconscient ne me laissait pas dormirEl subconsciente no me dejaba dormir
Et mon pote ne me laisserait pas mourirY mi compadre no me iba a dejar morir
La puissance du lionEl poderío del león
La ruse du perroquetLa astucia del loro
Le vol du fauconPlaneo del halcón
La force du taureauLa fuerza del toro
Avec si peu de marge, on peut moins choisirSin tanto margen menos se puede escoger
Il n'y avait plus de temps à perdre, c'était finiNo había más tiempo del que se podía perder
Ça me semblait illogiqueMe sonaba ilógico
De souffrir dans un zooPenar en un zoológico
Si l'âme cherche toujours la libertéSi el alma siempre va buscando libertad
J'allais essayer si je voyais une opportunitéIba a intentarlo si veía oportunidad
Pire qu'un cimetièrePeor que el cementerio
Vivre en captivitéVivir en cautiverio
L'oreiller et moi, on en est arrivés à cette conclusionLa almohada y yo llegamos a esa conclusión
Et j'ai décidé de faire comme le caméléonY he decidido hacer lo que hace el camaleón
L'incrédulité d'un chienLa incredulidad de un perro
Qui regardait avec attentionQue veía expectante
Deux compagnonsA 2 compañeros
Qui s'en sortaient bienQue salían avante
La captivité peu à peu s'éloignaitEl cautiverio de a poco quedaba atrás
Et comme le raton laveur, encore sur le masqueY como el mapache otra vez sobre el antifaz
Un singe est son compagnonUn mono es su compañero
Officiellement ex-prisonniersOficialmente exprisioneros
Et dans les nouvelles, ils ne donnaient pas d'autre raisonY en las noticias no daban otra razón
Et dans des eaux troubles, un saumon nageait à nouveauY en turbias aguas de nuevo nadó un salmón
Le singe espéraitEl mono esperaba
Se réintégrer à sa bandeReintegrarse a su manada
Mais la bande ne le reconnaissait plusMás la monada ya no lo reconoció
Et sur son territoire, la terre l'a engloutiY en su terreno la tierra se lo comió



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Olivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: