Traducción generada automáticamente

En Definitiva
Alfredo Olivas
Im Endeffekt
En Definitiva
Im EndeffektEn definitiva
Das hier ist endgültigEsto es definitivo
Und unser AbschiedY es que nuestro adiós
Hat schon einen Namen und einen NachnamenYa tiene nombre y apellido
Es war schön, solange es dauerteFue lindo mientras fue
Aber es sollte nicht mehr seinPero ya no se debe
Denn wenn man könntePorque de poder
Wäre es sicher möglichSeguro que se puede
Im EndeffektEn definitiva
Und definitivY definitivamente
Werde ich deine Küsse vermissenVoy a extrañar tus besos
Und deine besondere ArtY tu forma diferente
Mich zu liebenDe hacerme el amor
Deine genaue FigurDe tu figura exacta
Denn das, was du mir gegeben hastPorque lo que me hacías tú
Fehlt ihr noch immerA ella aún le falta
Wenn alles einen Grund hatSi todo tiene un porqué
Warum bei uns?¿Por qué en nosotros?
Finde ich keine AntwortNo encuentro respuesta
Und zu akzeptierenY asimilar
Dass wir zu spät sind, verdammtes MistQue llegamos tarde caray
Wie schwer es mir fälltCómo me cuesta
Und wenn alles ein Ende hatY si todo tiene un final
Warum muss dieses so hart sein?¿Por qué este tiene que ser tan duro?
Wer hat die Regeln erfunden?¿Quién inventó las reglas?
Wenn er uns kennen würdeSi nos conociera
Würde er sie ändernLas cambiaría
Das verspreche ich dirTe lo aseguro
Der Lärm des AbschiedsEl ruido del adiós
Bevorzuge ich in StilleLo prefiero en silencio
Und wenn ich noch eine Chance habeY si todavía tengo opción
Nimm es nicht als sicher anAún no lo des por hecho
Wenn alles einen Grund hatSi todo tiene un porqué
Warum bei uns?¿Por qué en nosotros?
Finde ich keine AntwortNo encuentro respuesta
Und zu akzeptierenY asimilar
Dass wir zu spät sind, verdammtes MistQue llegamos tarde, caray
Wie schwer es mir fälltCómo me cuesta
Und wenn alles ein Ende hatY si todo tiene un final
Warum muss dieses so hart sein?¿Por qué este tiene que ser tan duro?
Wer hat die Regeln erfunden?¿Quién inventó las reglas?
Wenn er uns kennen würdeSi nos conociera
Würde er sie ändernLas cambiaría
Das verspreche ich dirTe lo aseguro
Der Lärm des AbschiedsEl ruido del adiós
Durchbohrt meine SeeleEl alma me taladra
Du hast etwas, das ich nicht habeTú tienes algo que yo no
Das letzte WortLa última palabra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Olivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: