Tradução automática
Pero Te Quiero
Alfredo Pérez y Fernando Alvarez
Aber ich liebe dich
Pero Te Quiero
Dein Haar ist nur ein kleiner TeilTu cabello es tan solo una pequeña porción
von all dem Gestrüpp, das du hast, mein Schatz,de todos los matojos que tienes mi amor,
du hast Haare auf dem Rücken, am Bauchtienes pelo en la espalda, en la tripa
und sogar im Bauchnabel hast du eine Menge.y hasta en el ombligo tienes mogollón.
Mehr als einmal bin ich hängen gebliebenMás de una vez me eh quedado enredado
in den großen Sträuchern deines Kanals,entre las grandes matas de tu canalón,
du bist King Kong, du bist ein tropischer Dschungeleres king kong, eres una selva tropical
und ich, Baby, ich bin dein Tarzan.y yo nena, Yo soy tu tarzán.
Ich mache weiter... dein Mund ist nicht ganz schlecht,Sigo.. tu boca no esta del todo mal
aber deine Zähne sind etwas Übernatürlichespero tus dientes son algo sobrenatural
und dabei sollte ich über Zähne nicht reden,y eso que yo de dientes no debería hablar
aber wenigstens putze ich sie regelmäßig.Pero al menos mi vida los suelo limpiar
Dein Mundgeruch hat den Dobermann des Nachbarn getötet,Tu alitosis mató al doberman del vecino,
200 Matrosen von einem deutschen Schiff,200 marinos de un barco alemán,
im Zoo lassen sie dich nicht rein,en el zoo no te dejan entrar,
die Stinktiere haben gesagt, du riechst sehr schlecht.las mofetas ahn dicho que hueles muy mal.
Aber ich liebe dich...Pero te quiero...
Du bist so hässlich, dass als du dein Foto per E-Mail geschickt hast,Eres tan fea, que cuando enviaste tu foto por e-mail
das Antivirusprogramm Alarm geschlagen hat.la detecto el antivirus.
Aber ich liebe dich...Pero te quiero...
Du warst so hässlich, dass der Arzt bei deiner Geburt sagte:Eras tan fea que el médico dijo al nacer:
Wenn sie nicht weint, ist es ein Tumor.Si no llora es un tumor.
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Du warst so hässlich, dass du zu einem Schönheitswettbewerb gegangen bistEras tan fea, que fuiste a un concurso de feas y dijeron
und sie gesagt haben, dass sie keine Profis akzeptieren.que no aceptaban profesionales.
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Du warst so hässlich, dass als du geboren wurdest,Eras tan fea que cuando naciste
man dich in einen Inkubator mit getönten Scheiben gesteckt hat.Te metieron en una incubadora con cristales tintados.
Ich mache weiter... deine Stimme zerreißt mir die Nerven, wenn ich schlafeSigo.. Tu voz me destroza los nervios cuando estoy dormido
und du kommst mit solchen Sachen:y me vienes con cosas así:
Wie Fer, warum liebst du mich nicht?Como Fer, porque no me quieres
Warum umarmst du mich nicht?Porque no me abrazas..
Warum, sag warum?Porque di porque?
Verdammte Scheiße, halt die Klappe, was soll das?Joder que te calles, que paces de mi
Umarmt dich deine Mutter,que te abraze tu madre
ich will schlafen.yo quiero dormir.
Und jetzt, wo du gehst, schau mal, ob du ein bisschen lüftest, mein Schatz,Y ya que te vas mira haber si ventilas un poco mi amor que
du bist wieder entwischt.as vuelto a escapar.
Aber es gibt nichts Schlimmeres als deine Nymphomanie,Pero no hay nada peor que tu ninfomanía,
du hast mich rund um die Uhr am Hals,me tienes a saco de noche y de día
meine arme Flöte kann nicht mehr,mi pobre flautilla que no puede más
du gibst ihr nicht eine Sekunde Ruhe.No le das ni un segundo de paz.
Du bist ein unersättliches Wesen,Eres un ser insasiable
zerstörst aufblasbare Puppendestrozas muñecos inflables
mit einem einzigen Stich.de un solo achuzhón.
Dein Bett ist ein römisches Circus und ich der Christ,Tu cama es un circo romano y yo el cristiano
der zittert, während er auf den Löwen wartet.Que tiembla esperando al león.
Aber ich liebe dich...Pero te quiero...
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Du hast dich für den Beruf der Prostituierten entschieden und bist als Jungfrau gestorben.Escogiste de profesión prostituta y te moriste virgen
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Du warst so hässlich, dass deine Mama dir anstatt die Brust den Rücken zugewandt hat.Erastan fea que tu mamá en vez de darte pecho te daba la espalda
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Du warst so hässlich, dass du die Zwiebeln zum Weinen gebracht hast.Eras tan fea, que haciasllorar a las cebollas.
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Und so sehr ich auch sage, du kommst besser als Sharon Stone,Y por mucho que diga me vienes mejor que la sharon Stone
mit deinem Pelz mache ich zwei Mäntel,Con pelambrera me hecho dos abrigos
die besser gegen die Kälte helfen als der Bison,que quitan dl frío mejor que el bisón,
dein Körpergeruch neutralisiert den höllischen Geruch meiner Füßetu olor corporal contraresta el olor infernal de mis pies
und das ist genial.y eso es algo genial.
Dein großer Sexualtrieb ist besser als ein Fitnessstudio,Tu gran apetito sexual es mejor que un gimnasio
mit dir bin ich besser dran als ein Junge.contigo estoy hecho mejor que un chaval.
Aber ich liebe dich...Pero te quiero...
Der Arzt sagte bei deiner Geburt: Wenn ein Fledermaus fliegt.El médico dijo al nacer: Si vuela un muercielago
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Im Karneval ging sie eine Maske kaufen und bekam nur das Gummi.En carnaval fue acomprar una careta y le dieron solo la goma
Aber ich liebe dich...Pero te quiero...
Hässlich.Fea
Aber ich liebe dich...Pero te quiero...
Aber ich liebe dich...Pero te quiero..
Du warst so hässlich, dass du anstelle von MenstruationEras tan fea que en lugar de mestruación
Monsteration hattest.tenías mostruación.
Tururu.. tururu...Tururu.. tururu...
tiritirii.. param param..tiritirii.. param param..
Dara dara dararara.. Pu pu pu..Dara dara dararara.. Pu pu pu..
Aber ich liebe dich... Uh ...Pero0o te quiero0o Uh ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Pérez y Fernando Alvarez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: