Traducción generada automáticamente
Himno a Tamaulipas
Alfredo Tamayo Marin
Hymn to Tamaulipas
Himno a Tamaulipas
Long live Tamaulipas, proud and heroicViva Tamaulipas altiva y heroica
The region that slumbers by the river's edgeLa región que dormita en la margen del río
The blood beats in my chestLa sangre palpita en el pecho mío
At the glorious memory of its heroes and their honorAl recuerdo glorioso de sus héroes y su honor
Long live Tamaulipas, the beloved landViva Tamaulipas la tierra querida
That in dark times gave its blood and its lifeQue en las horas aciagas dio su sangre y su vida
Let’s sing a hymn of love and loyaltyCantemos un himno de amor y lealtad
And all of Tamaulipas vibrate to the voice of freedomY todo Tamaulipas vibre a la voz de libertad
You were the cradle of noble menFuiste cuna de nobles varones
Who with the light of their knowledge illuminatedQue con la luz de su saber iluminaron
And as they passed through the land, they leftY al pasar por la tierra dejaron
With their deeds their immortal nameCon sus obras su nombre inmortal
Today historyHoy la historia
Sings the gloryCanta la gloria
Of your children in triumphant marchDe tus hijos en marcha triunfal
In times of sorrow and warEn los tiempos de duelo y de guerra
With your courage, you were the honor of our soilCon tu valor fuiste el honor de nuestro suelo
You heroically defended the landDefendiste heroica la tierra
And your sword was always immortalY tu espada fue siempre inmortal
Today historyHoy la historia
Sings the gloryCanta la gloria
Of your children in triumphant marchDe tus hijos en marcha triunfal
In your embrace of myrtles and rosesEn tu seno de mirtos y rosas
A source of love in the Tamaulipas homeFuente de amor en el hogar tamaulipeco
Your daughters are virtuous womenSon tus hijas mujeres virtuosas
Who adorn the garden courtyard!Que engalanan el patio vergel!
Today historyHoy la historia
Sings the gloryCanta la gloria
With myrtle, olive, and laurelCon el mirto, la oliva y laurel
Those who sleep in eternal restLos que duermen eterno descanso
Those who for you gave their lives with faith and courageLos que por ti con fe y valor su vida dieron
To make you happy, they fellPor hacerte feliz sucumbieron
Under the fire that made you immortalBajo el fuego que te hizo inmortal
Today historyHoy la historia
Sings the gloryCanta la gloria
Of your children in triumphant marchDe tus hijos en marcha triunfal
Now the dawn of better timesYa la aurora de tiempos mejores
Illuminated with its brilliance our beginningsIluminó con su fulgor nuestros albores
And in the furrows that the plow opensY en los surcos que abre el arado
Fraternity is being sownVa sembrando la fraternidad
And its longingY su anhelo
Protects the skyProtege el cielo
Blooming in holy brotherhoodFloreciendo en la santa hermandad
Our men today fight proudlyNuestros hombres hoy luchan ufanos
To improve their condition as citizensPor mejorar su condición de ciudadanos
Equality is the flower of dreamsIgualdad es la flor del ensueño
That the worker aims to reachQue el obrero pretende alcanzar
And if they reachY si alcanza
A hopeUna esperanza
It's that they know how to die or triumphEs que sabe morir o triunfar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Tamayo Marin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: