Traducción generada automáticamente

Recordándote
Alfredo Zitarrosa
Te Souvenir
Recordándote
J'entends ta voix, qui m'appelleOigo tu voz, llamándome
Des souvenirs que le temps ramèneRecuerdos que devuelve el tiempo
Ta voix me nomme et me fait mal encoreTu voz me nombra y me duele otra vez
Je ne peux plus revenirYo ya no puedo volver
Ta voix me nomme et me fait mal encoreTu voz me nombra y me duele otra vez
Je ne peux plus revenirYo ya no puedo volver
J'entends ta voix, qui m'appelleOigo tu voz, llamándome
Silence dans le silence, et je sensSilencio en el silencio, y siento
Que c'est le vin qui me trompe, encore une foisQue es el vino que me engaña, otra vez
Je ne peux plus revenirYo ya no puedo volver
Que c'est le vin qui me trompe, encore une foisQue es el vino que me engaña, otra vez
Je ne peux plus revenirYo ya no puedo volver
La nuit est si amère et lenteLa noche es tan amarga y lenta
La zamba te rappelle tantLa zamba te recuerda tanto
Que quand je chante, j'oublie, mon bienQue cuando canto me olvido, mi bien
Que ton amour est déjà mortQue ya murió tu querer
Que quand je chante, j'oublie, mon bienQue cuando canto me olvido, mi bien
Que je ne peux plus revenirQue ya no puedo volver
Je pense à tes mots, te souvenirPienso en tus palabras, recordándote
La nuit amplifie son silenceLa noche agranda su silencio
Et en lui, je t'entends, revenant à direY en él te escucho, volviendo a decir
Sans toi, je ne peux vivreSin ti no puedo vivir
Et en lui, je t'entends, revenant à direY en él te escucho, volviendo a decir
Sans toi, je ne peux vivreSin ti no puedo vivir
Mais les mots, comme l'air, sontPero las palabras, como el aire son
Un souffle qui devient ventAliento que se vuelve viento
Et ainsi ton amour, avec le temps, est mortY así tu amor, con el tiempo, murió
Le vent l'a emportéEl viento se lo llevó
Et ainsi ton amour, avec le temps, est mortY así tu amor, con el tiempo, murió
Le vent l'a emportéEl viento se lo llevó
La nuit est si amère et lenteLa noche es tan amarga y lenta
La zamba te rappelle tantLa zamba te recuerda tanto
Que quand je chante, j'oublie, mon bienQue cuando canto me olvido, mi bien
Que ton amour est déjà mortQue ya murió tu querer
Que quand je chante, j'oublie, mon bienQue cuando canto me olvido, mi bien
Que je ne peux plus revenirQue ya no puedo volver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Zitarrosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: