Traducción generada automáticamente

Mariposa negra
Alfredo Zitarrosa
Mariposa negra
(Canción)
Mariposa negra que voló, que voló,
deja un grano de oro con amor y sin amor.
Mariposa negra, con el sol, con el sol,
busca hacerse sombra con amor y sin amor.
Mariposa negra, en cuál abismo, en qué dolor,
se abrieron tus alas sin color, suave temblor.
Mariposa negra, no halla flor, no halla flor,
que perfume el tallo de su amor, su desamor.
Mariposa negra que murió, que murió,
posada en la piedra se quedó, ya se quedó.
Mariposa negra, en cuál abismo, en qué dolor,
se abrieron tus alas sin color, suave temblor.
Posada en la piedra se quedó, ya se quedó.
(La puntuación y la versificación son de Alfredo Zitarrosa)
Black Butterfly
(Song)
Black butterfly that flew, that flew,
leaves a grain of gold with love and without love.
Black butterfly, with the sun, with the sun,
seeks to cast a shadow with love and without love.
Black butterfly, in which abyss, in what pain,
your colorless wings opened, gentle tremor.
Black butterfly, finds no flower, finds no flower,
to perfume the stem of its love, its heartbreak.
Black butterfly that died, that died,
rested on the stone, stayed there, already stayed.
Black butterfly, in which abyss, in what pain,
your colorless wings opened, gentle tremor.
Rested on the stone, stayed there, already stayed.
(Punctuation and versification by Alfredo Zitarrosa)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Zitarrosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: