Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.404

Milonga del solitario

Alfredo Zitarrosa

LetraSignificado

Milonga du solitaire

Milonga del solitario

J'aime de temps en tempsMe gusta de vez en cuando
Me perdre dans un bordoneoPerderme en un bordoneo
Car en bordonant je voisPorque bordoneando veo
Que même moi je ne me commande pasQue ni yo mismo me mando
Les cordes ordonnentLas cuerdas van ordenando
Le cours de mes penséesEl rumbo del pensamiento
Et dans le trot lentY en el trotecito lento
D'une milonga campagnardeDe una milonga campera
S'échappe au loinVa saliendo campo afuera
Le meilleur des sentimentsLo mejor del sentimiento

Personne ne doit penserNinguno debe pensar
Que je viens pour me vengerQue vengo en son de revancha
Ce n'est pas ma faute si sur le terrainNo es mi culpa si en la cancha
J'ai de quoi galoperTengo con qué galopear
Celui qui veut me battreEl que me quiera ganar
Doit avoir un bon partenaireHa de traer buen parejero
Je vais enlever mon chapeauYo me quitaré el sombrero
Car ainsi on m'a apprisPorque ansí me han enseña’o
Et je me sens bien payéY me doy por bien paga’o
En suivant le premierDentrando atrás del primero

Toujours à voix basseSiempre en voz baja
Car en criant je ne me trouve pasPorque gritando no me hallo
–Je crie en montant à cheval–Grito al montar a caballo
Si dans la canne je me suis penché–Si en la caña me he bandea’o–
Mais en essayant un versea'oPero tratando un versea’o
Où l'on parle de malheursA’nde se cuenten quebrantos
À peine ma voix s'élèveApenas mi voz levanto
Pour chanter doucementPara cantar despacito
Celui qui se met à crierEl que se larga a los gritos
N'entend pas son propre chantNo escucha su propio canto

Si la mort traîtresseSi la muerte traicionera
Me prend dans son enclosMe acogota a su palenque
Faites-moi avec deux fouetsHáganme con dos rebenques
La croix pour ma tête de litLa cruz pa’ mi cabecera
Si je meurs dans mon terrierSi muero en mi madriguera
Regardant les horizonsMirando los horizontes
Je ne veux ni croix ni préparatifsNo quiero cruces ni aprontes
Ni commissions pour l'ÉternelNi encargos para el Eterno
Peut-être après l'hiverTal vez pasado el invierno
Les fleurs me donneront la montagneMe dé sus flores el monte

Toute la nuit j'ai chantéToda la noche he canta'o
Avec l'âme tremblanteCon el alma estremecida
Le chant est la plaie ouverteEl canto es la abierta herida
D'un sentiment sacréDe un sentimiento sagra'o
Je n'ai personne à mes côtésA naides tengo a mi la'o
Car je ne cherche pas de pitiéPorque no buscó piedad
Je méprise la charitéDisprecio la caridad
Pour la honte qu'elle renfermePor la vergüenza que encierra
Je suis comme le lion des montagnesSoy como el león de las sierras
Je vis et meurs dans la solitudeVivo y muero en soledad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Zitarrosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección