Traducción generada automáticamente

Vigyázz Rám
Alhana
Vigyázz Rám
[Szóló: Pihe]
Gyermeki lélek, ártatlan évek,
Rég elmúltak már.
Álmaim fénye izzik az éjben,
Hívogat, egyre csak vár.
Lüktet a vérem, szabadnak érzem
A máskor oly gyötro magányt.
Tengerkék ég ragyog fenn,
És egy angyal néz le rám.
Nem hittem, hogy élhet egy mese,
Hogy léteznek angyalok.
Tudom, teljesen más voltam régen,
De itt vagy, és én is itt vagyok.
Rég, a suru bársony éjben
Angyalszárnyakon
Rám néztél a sötétben,
Egy mosollyal szép arcodon.
[Ref.:]
Megkaptalak, a sors hozott
Vezess engem, én vállalom.
Messzire dobom a gondokat,
És nevetek csak a halálon.
Átölelsz és elhozol
Egy gyönyöru új világot,
Ahol érett minden gyümölcs,
És ragyognak a virágok.
[Szóló: Pihe]
A döntés már az enyém régen,
Kezedbe adom az életem.
Tudom, álomból épült vár
Lehetnél, de én hiszek Neked.
Egy perc csendet, ennyit kérek
Pihenjen meg a világ!
Már tudom azt, hogy mennyit érek,
És lesz a síromon majd virág.
[Szóló: Pihe]
Cuidado conmigo
[Solo: Pihe]
Alma infantil, años inocentes,
Ya han pasado hace tiempo.
La luz de mis sueños brilla en la noche,
Llamando, esperando sin cesar.
Pulsa mi sangre, siento libre
La soledad que solía atormentar.
El cielo azul marino brilla arriba,
Y un ángel me observa desde arriba.
No creía que pudiera existir un cuento,
Que existieran ángeles.
Sé que solía ser completamente diferente,
Pero aquí estás, y yo también estoy aquí.
Hace tiempo, en la densa noche de terciopelo
Sobre alas de ángel
Me miraste en la oscuridad,
Con una sonrisa en tu hermoso rostro.
[Estribillo:]
Te he encontrado, el destino me trajo
Llévame, yo lo asumo.
Arrojo lejos las preocupaciones,
Y me río solo de la muerte.
Me abrazas y me llevas
A un hermoso mundo nuevo,
Donde cada fruto está maduro,
Y las flores brillan.
[Solo: Pihe]
La decisión ya es mía desde hace tiempo,
Te entrego mi vida en tus manos.
Sé que podrías ser un castillo construido de sueños,
Pero yo creo en ti.
Un minuto de silencio, eso es todo lo que pido,
¡Que descanse el mundo!
Ya sé cuánto valgo,
Y habrá flores en mi tumba.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alhana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: