Traducción generada automáticamente

Yo Necesito
Ali A.K.A. Mind
I Need
Yo Necesito
I need to see you laugh, see you live and feel how love excites youYo necesito verte reír, verte vivir y sentir como el amor te apasiona
As I've told you before, I can't leaveComo te he dicho antes yo no me puedo ir
Because without you, life doesn't work for mePorque sin ti para mí la vida ya no funciona
I need your caresses and your delicacyNecesito tus caricias y tu delicadeza
I need your light to eclipse the sadnessNecesito tu luz para eclipsar la tristeza
I need a hundred thousand eternal eveningsYo necesito cien mil veladas eternas
To be under the sheets making braids with our legsEstar bajo las sábanas haciendo trenzas con las piernas
To have internal and codes just for usTener internas y códigos solo de los dos
To live in slow motion on a fast planetVivir en cámara lenta en un planeta veloz
I want to be your friend and your lover, and I know you believe meQuiero, ser tu amigo y tu amante y sé que me crees
I think about being with you and loving you until old agePienso en estar contigo y amarte hasta la vejes
My gem, my jewelMi gema, mi joya
My best poem, my womanMi mejor poema, mi mujer
My baby, my queenMi nena, mi reina
My Helen of TroyMi Helena de Troya
The faith that supports meLa fe que me apoya
Strength in my sentenceFuerza en mi condena
Light in my problemsLuz en mis problemas
The source that burns and flowsLa fuente que quema y arroya
My ailmentsLas dolencias mías
You are the epiphany that I didn't know would change my lifeEres la epifanía que no sabía que mi vida cambiaria
You are the fantasy that lived in my mindEres la fantasía que en mi mente vivía
That would understand me, the love that would fill with loveQue me entendería, el amor que de amor llenaría
(That's you, a love that would fill with love)(Eso eres tú, un amor que de amor llenaría)
You, a before and an afterTú, un antes y un después
My brilliant radiant diamond that kidnapped my interestMi brillante radiante diamante que secuestro mi interés
Wherever you are, you will always be my starEstés donde estés siempre serás mi estrella
My eternal maiden with a tender beautiful smileMi eterna doncella de tierna sonrisa bella
The owner of my purest feelingsLa dueña de mis sentimientos más puros
The focus that illuminates me in dark roomsEl foco que me ilumina en aposentos oscuros
The tone that revives me if I lose my wayEl tono que me reanima si pierdo no voy seguro
The everything that gives life to a feeling of the futureEl todo que le da vida a un sentimiento de futuro
I feel a lump in my throat if you're not hereUn nudo en la garganta siento si no estás
It's hard to think that you'll leave and never come backDuro pensar que te irás y que más nuca volverás
I need your kisses, your mouth, your jokesYo necesito tus besos, tu boca, tus bromas
To touch your hair and feel your scent on your neckTocar tu pelo y sentir en tu cuello tu aroma
And let our love growY dejar que crezca
So that the pain in our hearts disappearsNuestro amor para que el dolor de nuestro interior desaparezca
And if your heart doesn't answer, I'll wait for itY su no contesta tu corazón lo espero
To tell it that I need it and I really love itPa' decirle que lo necesito y realmente lo quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali A.K.A. Mind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: