Traducción generada automáticamente

Can't Let You Go
Ali Gatie
Je peux pas te laisser partir
Can't Let You Go
Je peux pas te laisser partirI can't let you go
Fais-moi confiance, j'ai essayé et je jure que j'essaie encore de comprendreTrust me, I've tried and I swear I'm still trying to know
Comment avancer ?How to move on?
Si quelqu'un me le disait, je saurais toujours pas où allerIf somebody told me, I still wouldn't know where to go
Je suivrais les étoilesI'd follow the stars
J'aimerais pouvoir les voir, le ciel est si sombre quand t'es pas làWish I could see them, the sky feels so dark when you're gone
Je suivrais mon cœurI'd follow my heart
Mais tu l'as emporté avec toi le jour où tu es sortie par cette porteBut you took it wit' you the day you walked out of that door
Non, je peux pas faire semblantNo, I can't pretend
Que toi et moi on ne s'est jamais rencontrés, non, non, nonThat you and I had never met, no, no, no
Si avancer veut dire que je devrais oublierIf movin' on means I should forget
Alors même si je pouvais, je le ferais pasThen even if I could, I wouldn't
Peu importe le prix, je paieraisNo matter what the price is, I would pay
Peu importe si je devrais ou pasDon't matter if I should or shouldn't
J'aurais jamais abandonné de toute façonI woulda never gave up anyway
De longues nuits à pleurerLong nights of cryin'
J'ai l'impression de mourir chaque nuitI feel like I was dyin' every night
Je préfère continuer à me battreI'd rather keep on fightin'
Au moins, j'ai une raison de me battreAt least then I've got a reason to fight
Tu m'as donné de l'espoirYou gave me hope
Quelque chose à quoi m'accrocher et à attendreSomething to hold on and look forward for
Et après tout çaAnd after it all
Tu m'as laissé des cicatrices et t'as dit que tu n'étais jamais impliquéeYou left me with scars and said that you were never involved
Tu savais que j'étais faibleYou knew I was weak
Tu m'as vendu un rêve et savais que je croirais à tes mensongesYou sold me a dream and knew I would believe in your lies
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?What's wrong with me?
Je savais que tu mentais mais j'avais pas le courage de partirI knew you were lyin' but I had no courage to leave
Et je peux pas faire semblantAnd I can't pretend
Que toi et moi on ne s'est jamais rencontrés, non, non, nonThat you and I had never met, no, no, no
Si avancer veut dire que je devrais oublierIf movin' on means I should forget
Alors même si je pouvais, je le ferais pasThen even if I could, I wouldn't
Peu importe le prix, je paieraisNo matter what the price is, I would pay
Peu importe si je devrais ou pasDon't matter if I should or shouldn't
Ça n'aurait même pas d'importance de toute façonIt wouldn't even matter anyway
Alors même si je pouvais, je le ferais pasThen even if I could, I wouldn't
Peu importe le prix, je paieraisNo matter what the price is, I would pay
Peu importe si je devrais ou pasDon't matter if I should or shouldn't
J'aurais jamais abandonné de toute façonI woulda never gave up anyway
De longues nuits à pleurerLong nights of cryin'
J'ai l'impression de mourir chaque nuitI feel like I was dyin' every night
Je préfère continuer à me battreI'd rather keep on fightin'
Au moins, j'ai une raison de me battreAt least then I've got a reason to fight
Je peux pas te laisser partirI can't let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali Gatie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: