Traducción generada automáticamente
Poppin Up
Ali Gatie
Poppin Up
Poppin Up
Sólo me amas porque todo el mundo me ama
You only love me 'cause everybody love me
Sólo me quieres porque todo el mundo me quiere
You only want me 'cause everybody want me
Sí, me tenías. Juro que tuviste suerte
Yeah you had me I swear that you was lucky
Solía pensar que tu bonita ahora tu fea
I used to think that your pretty now your ugly
No hablo de tu apariencia, hablo de tu personalidad
I ain't talking about your looks I'm talking about your personality
Solías ignorarme ahora las mesas girando casualmente
You used to ignore me now the tables turning casually
Estoy haciendo las cosas que solías hacer así que por qué te enojaste conmigo
I'm doing the things you used to do so why you mad at me
Ahora me ves haciendo bien preguntándote qué está pasando
Now you see me doing well you wondering what's happening
Ahora me quieres porque lo estoy haciendo bien y apareciendo
Now you want me 'cause I'm doing well and popping up
La única razón por la que me quieres porque soy popular
Only reason that you want me cause I'm popular
No necesito tu amor porque hoy en día el suyo es mucho amor
I don't need your love cause nowadays theirs lots of love
Por tu culpa ahora nunca sé en quién confiar
'Cause of you now I never know who to trust
La gente cambia su energía a mi alrededor
People switching up they energy around me
Desde que encontré el dinero ahora me encontraron
Ever since I found the money now they found me
Tengo fans en todo el mundo tengo fans en Arabia Saudita
I got fans around the world got fans in Saudi
Tengo fans en Portugal No tengo límites
I got fans in Portugal I got no boundaries
Sólo me amas porque todo el mundo me ama
You only love me 'cause everybody love me
Sólo me quieres porque todo el mundo me quiere
You only want me 'cause everybody want me
Sí, me tenías. Juro que tuviste suerte
Yeah you had me I swear that you was lucky
Solía pensar que tu bonita ahora tu fea
I used to think that your pretty now your ugly
Solía pensar mucho en ti que ya no pienso
I used to think a lot about you that I don't think anymore
Solía pensar que tu mi bebé ahora creo que sólo una azada
Used to think that your my baby now I think you just a hoe
Ahora me ves apareciendo tu tryna apareciendo en mis shows
Now you see me popping up your tryna pop up at my shows
Tengo fans alrededor del mundo que deben ir a Detroit
I got fans around the world gotta shoutout to Detroit
Esto para todos los que dijeron que necesito un plan B
This for everyone who said I need a plan B
Mientras tú vives miserable, yo estoy viviendo feliz
While you living miserable I'm living happy
Fiestas privadas ahora usted pide el addy
Private parties now you asking for the addy
No te enojes conmigo porque tu chica me llama papá
Don't be mad at me cause your girl call me daddy
Sólo me amas porque todo el mundo me ama
You only love me 'cause everybody love me
Sólo me quieres porque todo el mundo me quiere
You only want me 'cause everybody want me
Sí, me tuviste. Juro que tuvo suerte
Yeah you had me I swear that she was lucky
Solía pensar que era bonita ahora que es fea
I used to think she's was pretty now she's ugly
La gente cambia su energía a mi alrededor
People switching up they energy around me
Desde que encontré el dinero ahora me encontraron
Ever since I found the money now they found me
Tengo fans en todo el mundo tengo fans en Arabia Saudita
I got fans around the world got fans in Saudi
Tengo fans en Portugal No tengo límites
I got fans in Portugal I got no boundaries
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: