Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.982
Letra

Remedio

Remedy

Música para mi oído, mi melodía
Music to my ear you my melody

Tarde en la noche sintiéndome enfermo, mi remedio
Late nights feeling sick you my remedy

Recuerdo cada momento cada recuerdo
I remember every moment every memory

Bebiendo en tu mierda bebiendo en la gallina
Sipping on you fuck sipping on the hennessy

¿Has vivido en las colinas, en Beverly?
Have you living in the hills, out in beverly

Sí, podríamos haber sido siempre un legado
Yeah we coulda been forever been a legacy

Pero intentas pelear alegando que somos enemigos
But you tryna fight claiming that we enemies

Pensando en los celos olvidando toda la química
Thinking bout the jealousy forgetting all the chemistry

Lo que sea que pasó juntos hasta que 70
Whatever happened to together till we 70

Nos separamos, chica, ahora vivimos por separado
We moved apart girl now we living separately

Te recuerdo, no puedes recordarme
I remember you, can’t you remember me

Amarte mi especialidad, eres mi receta secreta
Loving you my speciality, you my secret recipe

Me ayudaste a encontrarme parte de mi identidad
You helped me find myself a part of my identity

Mi amor mi oxigeno para mi una necesidad
My love my oxygen to me you a necessity

Espero que esto te llegue si no es mi serenidad
I hope this reaches you if not its my serenity

Barras en mi mente como si fuera condenado por un delito grave
Bars on my mind like I’m convicted for a felony

Y ahh, fue un momento difícil
And ahh that was a hard time

Ha pasado un tiempo desde que hablamos, ha pasado mucho tiempo
It's been a while since we talked it's been a long time

He estado en mi teléfono, comprobando si estás en línea
I been on my phone, checking if you online

Acechando tu página, me pregunto si estás en la mía
Stalking up ur page, wonder if you’re on mine

Han pasado un par de años, pensé que te superaría
Been a couple years, thought that I'd be over you

Todavía aguanto las lágrimas, cuando pienso en abrazarte
Still hold the tears, when I think of holding you

Te fuiste y desapareciste, no puedo atraparte
You left and disappeared, I can’t get a hold of you

No puedo creer que me hayas equivocado, ¿alguien más te estaba controlando?
I can’t believe you’d me wrong, was someone else controlling you?

Porque después de todos los tiempos, todo lo que hemos pasado
Cuz after all the times, everything we been thru

Cada vez que mientes, siempre te defiendo
Every time you lie, I’d always defend you

Cuando te vi llorar, te abracé suavemente
When I saw you cry, I'd just hold you gentle

Por ti recé a Dios, a mí te gusta un templo
For you I prayed to God, to me you like a temple

Entonces dime ¿me amas? ¿O fingiste hacerlo?
So tell me did you love me? Or did you pretend to?

Cada vez que me tocabas, ¿era incluso especial?
Every time you touched me, was it even special?

¿Tenía prioridad? O apretado en el horario
Was I priority? Or squeezed into schedule

Bebé, eres un ángel al mismo tiempo que eres el diablo
Baby you're an angel same time you're the devil

Después de todos los tiempos, todo lo que hemos pasado
After all the times, everything we been thru

Cada vez que mientes, siempre te defiendo
Every time you lie, I always defend you

Cuando te vi llorar, solo te abracé suavemente
When I saw you cry, id just hold you gentle

Por ti recé a Dios, a mí te gusta un templo
For you I prayed to God, to me you like a temple

Música para mi oído, mi melodía
Music to my ear you my melody

Tarde en la noche sintiéndome enfermo, mi remedio
Late nights feeling sick you my remedy

Recuerdo cada momento cada recuerdo
I remember every moment every memory

Bebiendo en tu mierda bebiendo en la gallina
Sipping on you fuck sipping on the hennessy

¿Has vivido en las colinas, en Beverly?
Have you living in the hills, out in beverly

Sí, podríamos haber sido siempre un legado
Yeah we coulda been forever been a legacy

Pero intentas pelear alegando que somos enemigos
But you tryna fight claiming that we enemies

Pensando en los celos olvidando toda la química
Thinking bout the jealousy forgetting all chemistry

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção