Traducción generada automáticamente

LOST IN PARADISE (feat. AKLO)
ALI BAND
PERDU DANS LE PARADIS (feat. AKLO)
LOST IN PARADISE (feat. AKLO)
Faut y aller mon pote, faut bougerGotta get it homie gotta move it
Si tu veux le faire, alors hoka ni no tsugiIf you gonna do it then hoka ni no tsugi
Tout le monde en parle, personne ne le fait vraimentEverybody just talk nobody really do it
nan nara yaru made shitoke yo himitsu ninan nara yaru made shitoke yo himitsu ni
Pas besoin de confirmer avec quelqu'undareka to kakunin nante fuyou
Avec mes propres couilles, je brise les mursjibun no jajji dake de break the walls
Fuck les faux à fonddo hade na fake yarou yori
Cool et bas, prouve-leur qu'ils ont tortCool ni low ni prove them wrong
Je n'abandonnerai pas le combat de ma vieI won’t give up the fight in my life
Parce que ma vie, c'est vivre pour l'amour'Cause my life is living for love
Et je n'abandonnerai pas le combat de ma vieAnd I won’t give up the fight in my life
Tiens bon et respire le rythmeStand off and groove on time
Prison de TokyoTokyo prison
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
Quand le temps devient durWhen time gets rough
Nuit et jour s'effacentNight and day are fading
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
Pas le temps d'expliquerThere’s no time to explain
Oh oh oh-oh oh ohOh oh oh-oh oh oh
Oh oh oh-oh oh uhOh oh oh-oh oh uh
Oh oh oh-oh oh ohOh oh oh-oh oh oh
Oh oh oh-oh oh uuhOh oh oh-oh oh uuh
Oh rien n'est réelOh nothing is for real
C'est comme ça que tu me fais sentirThat’s how you make me feel
J'ai été battu, je piétine l'amourI got beaten, stompin’on love
Ah ! Ramasse mon temps perduAh! Pick up my wasted time
Oh Dieu pourrait comprendreOh God might understand
Personne ne peut me retenirNobody can’t hold me down
Je n'abandonnerai pas le combat de ma vieI won’t give up the fight in my life
Parce que ma vie, c'est vivre pour l'amour'Cause my life is living for love
Et je n'abandonnerai pas le combat de ma vieAnd I won’t give up the fight in my life
Tiens bon et respire le rythmeStand off and groove on time
Prison de TokyoTokyo prison
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
Quand le temps devient durWhen time gets rough
Nuit et jour se mélangentNight and day has are blending
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
Illumine chacun d'eux jusqu'au boutLight up every last one of them
Oh oh oh-oh oh ohOh oh oh-oh oh oh
Oh oh oh-oh oh uhOh oh oh-oh oh uh
Oh oh oh-oh oh ohOh oh oh-oh oh oh
Oh oh oh-oh oh uuhOh oh oh-oh oh uuh
Mata temps qui passe, unique équilibre, plus de pertemata time is ticking yuiitsu byoudou wasting no more
Si c'est un plan, alors tant que ça devient réelkeikaku nara done suru made not real
La plus malade, je vais prendre le signalthe illest itadaku shougou
Dépassant les prévisions de quelqu'un, je vais loindareka no yosou karugaru koete haruka mukou
Je l'ai fait, ça, ça et ça aussii’ve done it are mo kore mo sore mo
Même si je tombe, je me relève encore et encoremoshi down shitemo up shite on and on
De l'enfer de Tokyo au paradistoukyou hell kara paradise
S'il faut gagner, alors faut se battresorya kachitoru tame nara gotta fight
Maintenant, je ne peux pas reculer, je dois tout déchirerimasara yawa na kake dekiru wake nee daro buchikamase
Dans ma tête, vers la réalitéatama no naka kara genjitsu ni
Je me transforme minutieusementhenkan shite iku menmitsu ni
Sans dormir, l'action s'intensifienemurazu action reiji sugi
Cette vie produit de l'artkono life ga umidasu geijutsuhin
Oh rien n'est réelOh nothing is for real
C'est comme ça que tu me fais sentirThat’s how you make me feel
J'ai été battu, je piétine l'amourI got beaten, stompin’on love
Ah ! Ramasse mon temps perduAh! Pick up my wasted time
Oh Dieu pourrait comprendreOh God might understand
Personne ne peut me retenirNobody can’t hold me down
Et je n'abandonnerai pas le combat de ma vieAnd I won’t give up the fight in my life
Parce que ma vie, c'est vivre pour l'amour'Cause my life is living for love
Et je n'abandonnerai pas le combat de ma vieAnd I won’t give up the fight in my life
Tiens bon et respire le rythmeStand and groove on time
Prison de TokyoTokyo prison
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
Quand le temps devient durWhen time gets rough
Oh, ouaisOh, yeah
Nuit et jour s'effacentNight and day are fading
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
Pas le temps d'expliquerThere’s no time to explain
Perdu dans le paradisLost in paradise
Nuit et jour s'effacentNight and day are fading out
Quand le temps devient durWhen time gets rough
Accès à ton amourAccess to your love
Perdu dans le paradisLost in paradise
Nuit et jour s'effacentNight and day are fading out
Continue de danser maintenantKeep on dance now
Hé, héHey, hey
Prison de TokyoTokyo prison
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
(Uh ouais, uh ouais)(Uh yeah, uh yeah)
Nuit et jour s'effacentNight and day are fading
Je vais rallumer tes émotionsI'm going to relight your feeling
Illumine chacun d'eux jusqu'au boutLight up every last one of them
Oh oh oh-oh oh ohOh oh oh-oh oh oh
Oh oh oh-oh oh uhOh oh oh-oh oh uh
Oh oh oh-oh oh ohOh oh oh-oh oh oh
Oh oh oh-oh oh uuhOh oh oh-oh oh uuh
Perdu dans le paradisLost in paradise
Nuit et jour s'effacentNight and day are fading out
Quand le temps devient durWhen time gets rough
Accès à ton amourAccess to your love
Perdu dans le paradisLost in paradise
Nuit et jour s'effacentNight and day are fading out
Continue de danser maintenantKeep on dance now
Hé, hé, hé, hé, héHey, hey, hey, hey, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI BAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: