Traducción generada automáticamente

Hay Que Aligerar La Carga
Ali Primera
Il Faut Alléger La Charge
Hay Que Aligerar La Carga
Cherche le travailleur à l'usineBusca al obrero en la fábrica
serre-lui la main, le travailleurdale la mano al obrero
Dis-lui que la lutte est longuedile que la lucha es larga
qu'il faut alléger la chargeque hay, que aligerar la carga
pour tracer le cheminpara trochar el camino
vers le monde qu'il a rêvédel mundo que él se soñó
Dis-lui que ce qu'il produitDile que lo que él produce
engraisse l'exploiteur,engorda al explotador,
(Dis que pour faire partir le ricain(Di que pa´ sacar el gringo
qui emmerde mon peupleque jode a mi pueblo
il va falloir lutter) (Bis)va a haber que luchar) (Bis)
Cherche le curé de paroisseBusca al cura de parroquia
ne cherche pas le cardinalno busques al Cardenal
dis-lui que la lutte est longuedile que la lucha es larga
qu'il faut alléger la chargeque hay que aligerar la carga
que la messe du dimancheque la misa de domingo
avec un peuple libre, c'est mieux.con pueblo libre, es mejor.
Dis-lui que dans la sacristieDile que en la sacristía
on fera la réunion,haremos la reunión,
(dis-lui que Dieu ne s'énerve pas(dile que Dios no se arrecha
qu'il est contentque él esta contento
avec la révolution) (Bis)con revolución) (Bis)
Montre-moi le chemin,Enséñame el camino,
montre-moi le chemin, s'il te plaît.enséñame el camino pues.
Montre-moi le chemin,Enséñame el camino,
montre-moi le chemin, s'il te plaît.enséñame el camino pues.
(Je sais qu'il y a un ennemi(Se que hay un enemigo
c'est l'impérialismees el imperialismo
et je vais le vaincre) (Bis)y a él lo venceré) (Bis)
Que, avec la lutte seulementQue, con la lucha nomás
la misère s'en vala miseria se va
avec la lutte seulementcon la lucha no más
c'est que le ricain s'en vaes que el yanqui se va
avec la lutte seulementcon la lucha no más
c'est que le ricain s'en vaes que el yanqui se va
avec la lutte seulementcon la lucha no más
la misère s'en vala miseria se va
la lara là, lara làla lara lá, lara lá
c'est que le ricain s'en vaes que el yanqui se va
la lará là, lara làla lará lá, lara lá
avec la lutte seulementcon la lucha no más
......
......
......
Montre-moi le chemin,Enséñame el camino,
montre-moi le chemin, s'il te plaît.enséñame el camino pues.
Montre-moi le chemin,Enséñame el camino,
montre-moi le chemin, s'il te plaît.enséñame el camino pues.
(Je sais qu'il y a un ennemi(Se que hay un enemigo
c'est l'impérialismees el imperialismo
et je vais le vaincre) (Bis)y a él lo venceré) (Bis)
Que, avec la lutte seulementQue, con la lucha nomás
la misère s'en vala miseria se va
avec la lutte seulementcon la lucha no más
c'est que le ricain s'en vaes que el yanqui se va
avec la lutte seulementcon la lucha no más
c'est que le ricain s'en vaes que el yanqui se va
avec la lutte seulementcon la lucha no más
la misère s'en vala miseria se va
la lara là, lara làla lara lá, lara lá
c'est que le ricain s'en vaes que el yanqui se va
la lará là, lara làla lará lá, lara lá
avec la lutte seulement.con la lucha no más.
Cherche le travailleur à l'usineBusca al obrero en la fabrica
cherche celui qui laboure la terrebusca al que labra la tierra
cherche et explique à la mèrebusca y explícale a la madre
cherche le aveugle dans la ruebusca al ciego de la calle
dis-lui que la lutte est longuedile que la lucha es larga
qu'il faut alléger la chaaaaarge.que hay que aligerar la caaaaarga.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali Primera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: