Traducción generada automáticamente

Con El Sol a Medio Cielo
Ali Primera
Avec le soleil à mi-ciel
Con El Sol a Medio Cielo
Avec le soleil à mi-cielCon el sol a medio cielo
Je me suis rendu compte que la vieMe di cuenta que la vida
Accueillait à bras ouvertsLe daba la bienvenida
Et un câlin au compromisY un abrazo al compromiso
Accueillait à bras ouvertsLe daba la bienvenida
Et un câlin au compromisY un abrazo al compromiso
Avec le soleil à mi-cielCon el sol a medio cielo
Et le corps enchaînéY teniendo el cuerpo preso
J'ai senti le chant galoperSentí cabalgar el canto
Profond dans le sentimentProfundo en el sentimiento
J'ai senti le chant galoperSentí cabalgar el canto
Profond dans le sentimentProfundo en el sentimiento
Toujours en lutteBien seguido en la pelea
Léger comme une plumeAligerado de peso
L'idée volera toujoursSiempre volará la idea
Même si mes os se décomposentAunque se pudran mis huesos
L'idée volera toujoursSiempre volará la idea
Même si mes os se décomposentAunque se pudran mis huesos
Et je chante pour ça, frèreY canto por eso hermano
Et je chante pour çaY canto por eso
Et pour ça je chante, frèreY por eso canto hermano
Et je chante pour çaY canto por eso
Ils se rendent compte que le voilierSe dan cuenta que el velero
Est un point dans le bleuEs un punto en el azul
Mais c'est le voilierPero es el velero
Tant qu'il ne coule pasMientras no se vaya a pique
Il sera toujours visibleEl siempre será visibile
Dans l'immense merEn el mar inmenso
Voilier, l'homme sera toujoursVelero, será siempre el hombre
Et la mer est la vie intenseY el mar es la vida intensa
Et l'homme, naviguant en elleY el hombre, navegando en ella
Naufrage et se perdNaufraga y se pierde
S'il n'a pas d'élanSi no tiene impulso
Voilier, l'homme sera toujoursVelero, será siempre el hombre
Et la mer est la vie intenseY el mar es la vida intensa
Et l'homme, naviguant en elleY el hombre navegando en ella
Naufrage et se perdNaufraga y se pierde
S'il n'a pas d'élanSi no tiene impulso
Avec le soleil à mi-cielCon el sol a medio cielo
J'ai eu six gaminsMe nacieron seis muchachos
Qui sont devenus des compagnonsQue se hicieron compañeros
Militants de mon chantMilitantes de mi canto
Et pour eux je chante, frèreY por ellos canto hermano
Et je chante pour euxY canto por ellos
Et pour eux je chante, frèreY por ellos canto hermano
Et je chante pour euxY canto por ellos
Ils se rendent compte que le voilierSe dan cuenta que el velero
Est un point dans le bleuEs un punto en el azul
Mais c'est le voilierPero es el velero
Tant qu'il ne coule pasMientras no se vaya a pique
Il sera toujours visibleEl siempre será visible
Dans l'immense merEn el mar inmenso
Voilier, l'homme sera toujoursVelero, será siempre el hombre
Et la mer est la vie intenseY el mar es la vida intensa
Et l'homme, naviguant en elleY el hombre, navegando en ella
Naufrage et se perdNaufraga y se pierde
S'il n'a pas d'élanSi no tiene impulso
Voilier, l'homme sera toujoursVelero, será siempre el hombre
Et la mer est la vie intenseY el mar es la vida intensa
Et l'homme, naviguant en elleY el hombre, navegando en ella
Naufrage et se perdNaufraga y se pierde
S'il n'a pas d'élanSi no tiene impulso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali Primera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: