Traducción generada automáticamente

Canción Cumanesa
Ali Primera
Cumanesa Song
Canción Cumanesa
I don't sing to flatter youNo canto para halagarte
But to call you in this songSino llamarte en esta canción
The cuma, the cumanesaLa cuma, la cumanesa
That the cuatro kisses in its galleryQue el cuatro besa en su galerón
I don't sing to flatter youNo canto para halagarte
But to call you in this songSino llamarte en esta canción
The cuma, the cumanesaLa cuma, la cumanesa
That the cuatro kisses in its galleryQue el cuatro besa en su galerón
The song of SalmerónLa cancion de Salmerón
The one who changed his lifeEl que su vida cambió
For a rainy dayPor un día de lluvia
Because his town was dying in the sunPorque su pueblo moría de Sol
The song of SalmerónLa cancion de Salmerón
The one who changed his lifeEl que su vida cambio
For a rainy dayPor un día de lluvia
Because his town was dying in the sunPorque su pueblo moría de Sol
Oh! Sucre, when I learned of you¡Ay! Sucre cuando te supe
The land of the MarshalLa tierra del Mariscal
I wanted to offer you this songQuise brindarte este canto
In the name of Luis MarianoEn nombre de Luis Mariano
Montaño and Andrés EloyMontaño y Andrés Eloy
And of María La CantoraY de María La Cantora
Of the black Perucho CovaDel negro Perucho Cova
Chorus and heartEstribillo y corazón
The song of SalmerónLa cancion de Salmerón
The one who changed his lifeEl que su vida cambio
For a rainy dayPor un día de lluvia
Because his town was dying in the sunPorque su pueblo moría de Sol
The song of SalmerónLa cancion de Salmerón
The one who changed his lifeEl que su vida cambio
For a rainy dayPor un día de lluvia
Because his town was dying in the sunPorque su pueblo moría de Sol
Sucre, when I found outSucre cuando supe
That you were in AyacuchoQue estuviste en Ayacucho
With your sword and your courageCon tu espada y tu valor
You were smashing pathsIbas destrozando sendas
To break the chainsPara romper las cadenas
That Ecuador hadQue tenía el Ecuador
And your friendship and your nobilityY tu amistad y tu nobleza
Lessened the sadnessHizo menor la tristeza
Of our liberatorDe nuestro libertador
And your friendship and your nobilityY tu amistad y tu nobleza
Lessened the sadnessHizo menor la tristeza
Of our liberatorDe nuestro libertador
But in Berruecos one dayPero en Berruecos un día
He sharpened his aimAfinó la puntería
Hidden was the betrayalEscondida la traición
We haven't avenged you yetTodavía no te vengamos
But the people are marchingPero el pueblo va trochando
In search of the songEn busca de la canción
That rises victoriousQue se eleve victoriosa
Like a beautiful butterflyComo hermosa mariposa
Transformed into tricolorConvertida en tricolor
This flag that kissesEsta bandera que besa
Oh! Cuma, the cumanesa¡Ay! Cuma, la cumanesa
The marshal of honorEl mariscal del pundonor
This flag that kissesEsta bandera que besa
Oh! Cuma, the cumanesa¡Ay! Cuma, la cumanesa
The marshal of honorEl mariscal del pundonor
The song of SalmerónLa canción de Salmerón
The one who changed his lifeEl que su vida cambio
For a rainy dayPor un día de lluvia
Because his town was dying in the sunPorque su pueblo moría de Sol
The song of SalmerónLa cancion de Salmerón
The one who changed his lifeEl que su vida cambio
For a rainy dayPor un día de lluvia
Because his town was dying in the sunPorque su pueblo moría de Sol
The song of SalmerónLa cancion de Salmerón
The one who changed his lifeEl que su vida cambio
For a rainy dayPor un día de lluvia
Because his town was dying in the sunPorque su pueblo moría de Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali Primera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: