Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jigoku No Kisetsu
ALI PROJECT
La Saison de l'Enfer
Jigoku No Kisetsu
Ah, la saison de l'amour commence
ああいのりのきせつがはじまる
Aa inori no kisetsu ga hajimaru
Les flammes de la passion se sont éteintes dans ce monde
さかりのほのおがきえたこのよの
Sakari no honoo ga kieta kono yo no
Né de la dernière graine, élevé dans le crépuscule
さいごのたねからうまれおち たそがれにそだったこらよ
Saigo no tane kara umareochi tasogare ni sodatta kora yo
Dans l'obscurité pure, la vérité de la nuit se cache
じゅんすいのやみしんじつのよるそのそこにひそむ
Junsui no yami shinjitsu no yoru sono soko ni hisomu
La lune appelle sur le chemin des bêtes, la voix de l'instinct résonne
げっこうはけものみちほんのうのこえがよぶ
Gekkou ha kemonomichi honnou no koe ga yobu
Prends ton fusil
じゅうをかまえて
Juu wo kamaete
Aller à la chasse
Aller a la chasse
Aller a la chasse
Délivre les rêves, dénoue les liens
ゆめをかりだすてほどきを
Yume wo karidasu tehodoki wo
Les fleurs de la douleur s'enfoncent dans tes doigts
ゆびにくいこむだぶねのはな
Yubi ni kuikomu dabune no hana
Une berceuse maternelle encore jamais entendue
まだみぬははのこもりうた
Mada minu haha no komoriuta
Enroule ton corps autour de moi
からだじゅうをあつくめぐり
Karadajuu wo atsuku meguri
Attirons-nous l'un vers l'autre
ひかれあうちとみつ
Hikareau chi to mitsu
Aspire plus fort, regarde bien
もっとつよくすすってごらんよ
Motto tsuyoku susutte goran yo
Ici, la malice du jour se déverse
ここにわくきょうあくのびしゅを
Koko ni waku kyouaku no bishu wo
Il n'y a rien de plus effrayant que de mourir
しをいだくよりもおそれるものは
Shi wo idaku yori mo osoreru mono ha
Perdre son âme dans le flot du temps qui s'écoule
たゆたうじかんにながされてたましいがおいてゆくこと
Tayutau jikan ni nagasarete tamashii ga oite yuku koto
Ni désiré, ni sauvé
もとめもしないすくえもしない
Motome mo shinai sukue mo shinai
Ce que l'on espère pour demain
あすにのぞむのは
Asu ni nozomu no ha
Est plus beau que l'amour, un tourbillon de désespoir
あいよりもうつくしいめくるめくめつぼう
Ai yori mo utsukushii mekuru meku metsubou
Déploie tes ailes
つばさをもいて
Tsubasa wo moide
Aller à la chasse
Aller a la chasse
Aller a la chasse
Je t'enveloppe, dans la cage où les fleurs pleurent
きみをかざろうおりのなかむせびなくのはなめしのはた
Kimi wo kazarou ori no naka musebinaku no ha nameshi no hada
L'amour s'épanouit dans le sein de la vie
ふざいのちちにこいこがれ
Fuzai no chichi ni koikogare
Fais briller ta poitrine blanche
しろいむねをかがやかせる
Shiroi mune wo kagayakaseru
Des baisers que je ne peux pas dire
いえることないきす
Ieru koto nai kizu
Creusons plus profondément, allons-y
もっとふかくえぐってあげよう
Motto fukaku egutte ageyou
Là se trouve le fruit de la tristesse
そこにあるかなしみのかじつを
Soko ni aru kanashimi no kajitsu wo
Lève ton arc
つるぎをたてて
Tsurugi wo tatete
Aller à la chasse
Aller a la chasse
Aller a la chasse
Même si je te prends dans mes bras, ça ne s'arrête pas
きみをだいてもおわらない
Kimi wo daite mo owaranai
Les pièges des bêtes sont éparpillés
ちりばめられたやじゅうのわな
Chiribamerareta yajuu no wana
Préparons-nous à la douleur
いたんのかみをしためよう
Itan no kami wo shitomeyou
Prends ton fusil
じゅうをかまえて
Juu wo kamaete
Aller à la chasse
Aller a la chasse
Aller a la chasse
Délivre les rêves, dénoue les liens
ゆめをかりだすてほどきを
Yume wo karidasu tehodoki wo
Les fleurs de la douleur s'enfoncent dans tes doigts
ゆびにくいこむだぶねのはな
Yubi ni kuikomu dabune[1] no hana
Une berceuse maternelle encore jamais entendue
まだみぬははのこもりうた
Mada minu haha no komoriuta
Enroule ton corps autour de moi
からだじゅうをあつくめぐり
Karadajuu wo atsuku meguri
Nos âmes s'entrelacent
まじりあうちとみつ
Majiriau chi to mitsu
Je te montrerai combien je peux te mordre
いくつでもかじってみせよう
Ikutsu de mo kajitte miseyou
Le fruit de la souffrance douce et amère
あまやかなくるしみのかじつを
Amayaka na kurushimi no kajitsu wo
Ah, dans la saison de l'enfer
ああみのりのじこくのきせつて
Aa minori no jigoku no kisetsu de
Notre éternité.
ぼくらのえいえんよ
Bokura no eien yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: