Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ankoku Tengoku
ALI PROJECT
Donker Paradijs
Ankoku Tengoku
Lieverd, open je ogen
Darling めをあけて
Darling me wo akete
In deze afschuwelijke onderwereld
このよのあくのそうくつで
Kono yo no aku no soukutsu de
Geef me je hart dat geketend wordt
ついばまれるこころをちょうだい
Tsuibamareru kokoro wo choudai
Je kunt niet ontsnappen
にげもできぬ
Nige mo dekinu
Koninklijke spook van de ondergang
ゆうへいのそうはくのおうじよ
Yuuhei no souhaku no ouji yo
Ik ben de godin
わたしがめがみ
Watashi ga megami
De vleugels van de BATAFURAI
BATAFURAIのはねも
BATAFURAI no hane mo
En de afgevallen hemels
てんしのだえきも
Tenshi no daeki mo
Kunnen je niet naar het paradijs brengen
あなたをまどみぬごくらくへ
Anata wo madaminu gokuraku he
Waar je verdwaalt
つれだせはしない
Tsuredase wa shinai
Ketting van gevangen vrijheid
くさりかけたじゆう
Kusarikaketa jiyuu
BEDOVEN door bloedrood AMUURU
あかにまみれたAMUURU
Aka ni mamireta AMUURU
Laten we herboren worden vanuit de vlammen van de hel
れんごくのほのおでZEROから
Rengoku no honoo de ZERO kara
Vanaf nul
さいせいしましょう
Saiseishimashou
Zwart DARIA in de lucht
ふやのそらにくろいDARIA
Fuya no sora ni kuroi DARIA
Verlies jezelf in de absurditeit
しっするもうそうおちるげんじつ
Shissuru mousou ochiru genjitsu
Strijd voor je leven
もがけありじごく
Mogake ari jigoku
Lieverd, roep het uit
Darling こえあげて
Darling koe agete
Als je iets wilt zo waardevol
このいまさしちがえるほど
Kono ima sashichigaeru hodo
Dat het alles verandert
だいじなものがほしいのなら
Daiji na mono ga hoshii no nara
Dan is het gebed eindig
いのりははてて
Inori wa hatete
De prinses van de hel zal komen
ろうごくでしょうてんのひめぎみ
Rougoku de shouten no himegimi
Jij bent de demon
あなたがまおう
Anata ga maou
De zwaard van woede, de wonden van het verdriet
いかりのけんもなげきのきずも
Ikari no ken mo nageki no kizu mo
Verdwijnen zonder spoor
あとかたもなく
Atokata mo naku
Smelten weg en verdwijnen als dejaars
とけてきえてちってうたかた
Tokete kiete chitte utakata
Alles is aantrekkingskracht
すべてはみつりょく
Subete wa mitsuryoku
In een ondergedoken val
うずもれたわなに
Uzumoreta wana ni
Als dat kan gebeuren
HAMEられるのなら
HAMErareru no nara
Wil ik dat het vergruist
こなごなにくだいてほしいは
Konagona ni kudaite hoshii wa
Ziekten die de dood ontvluchten
しにいたらぬやまい
Shi ni itaranu yamai
Met een zwak hart is er PUWAZON
しんぞうにはPUWAZON
Shinzou ni wa PUWAZON
Leven terwijl je geschonden wordt
おかされながらもいきるひび
Okasare nagara mo ikiru hibi
Vervuld met zegen
しゅくふくされたし
Shukufuku saretashi
Achter de ogen rijst een rode ZAKURO
まぶたの奥あかいZAKURO
Mabuta no oku akai ZAKURO
In de liefde, die een faction van de hemel is
こいするうんおうおくするさんおう
Koisuru unou okusuru sanou
Overwin de bergen van tegenspoed
つぶせはりのやま
Tsubuse hari no yama
Honing, omarm me
Honey だきしめて
Honey dakishimete
In de luxe van naakte huid
すはだのきぬのこうたくで
Suhada no kinu no koutaku de
Geef me een tijd om weg te dromen
うっとりしちゃうじかんをちょうだい
Uttori shichau jikan wo choudai
Het lichaam wil scheuren
からだはさけて
Karada wa sakete
Als de twee weer verenigen in het paradijs
てんごくでさいかいのかたわれ
Tengoku de saikai no kataware
Zijn wij DEMIGODD
ふたりはDEMIGODDO
Futari wa DEMIGODDO
De afschuw van het werk en de verleiding
しごくのぜんとみわくのならく
Shigoku no zen to miwaku no naraku
Belofte van ontmoeting
やくそくのちわ
Yakusoku no chi wa
Zijn we in een droom of de werkelijkheid?
どこかそこかゆめかうつつか
Doko ka soko ka yume ka utsutsu ka
Kom nu hier, alsjeblieft
SAA DOUZOここIRADE
SAA DOUZO koko IRADE
Laten we het toppunt verwelkomen
ぜっちょうをむかえましょう
Zecchou WO muka EMASHOU
Lieverd, open je ogen
Darling めをあけて
Darling me wo akete
Ook deze afschuwelijke onderwereld
このよのあくのそうくつも
Kono yo no aku no soukutsu mo
Geef me een hart dat niet verrot
むしばまれないこころをちょうだい
Mushibamenai kokoro wo choudai
Je zult niet ontsnappen
にげもしない
Nige mo shinai
Koninklijke spook van de ondergang
ゆうへいのそうはくのおうじよ
Yuuhei no souhaku no ouji yo
Ik ben de godin
わたしがめがみ
Watashi ga megami
Lieverd, roep het uit
Darling こえあげて
Darling koe agete
Als je iets wilt zo waardevol
このいまさしちがえるほど
Kono ima sashichigaeru hodo
Dat het alles verandert
だいじなものがほしいのなら
Daiji na mono ga hoshii no nara
Dan is het gebed eindig
いのりははてて
Inori wa hatete
De prinses van de hel zal komen
ろうごくでしょうてんのひめぎみ
Rougoku de shouten no himegimi
Jij bent de demon
あなたがまおう
Anata ga maou
De geketende vingers en de nek van de zonden
くまれたゆびとさんげのくびと
Kumareta yubi to sange no kubi to
Het verlossende geheim
あがなうつみは
Aganau tsumi wa
Is het een leugen of de waarheid?
なにかどれかうそかまことか
Nani ka dore ka uso ka makoto ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: