Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 565

Kyougetsutei de Aimashou

ALI PROJECT

Letra

Significado

Let's Meet at the Mirror Pavilion

Kyougetsutei de Aimashou

Crossing the avenue of peonies
ぼだいじゅのなみきこえて
bodaiju no namiki koete

The boat of constellations sails
せいざのふねがゆくわ
seiza no fune ga yuku wa

Like the summer sky's rule
なつぞらのおきてのように
natsu zora no okite no you ni

I spent this year alone
このいちねんをわたしはひとり
kono ichinen wo watashi wa hitori

I remember that hut
おもいだすこのあずまや
omoidasu kono azumaya

I waited in your arms
あなたのうででまった
anata no ude de matta

The moon somewhere descends
おつきさまどこかおりて
otsuki-sama dokoka orite

Only goodbye floated
さよならだけがうかんでいたわ
sayonara dake ga ukandeita wa

Surely it will come
きっとくると
kitto kuru to

If you call
あなたよべば
anata yobeba

The stars are small birds
ほしがKOTORI
hoshi ga KOTORI

Tonight, tonight, let's meet
こよいこよいはれわたる
koyoi koyoi harewataru

At the mirror pavilion
きょうげつてであいましょう
kyogetsute de aimashou

One by one, let's count
ひとつひとつおもいでを
hitotsu hitotsu omoide wo

And release memories into the sky
そらにはなしかぞえましょう
sora ni hanashi kazoemashou

The universe celebrates with wine
てんかいはいわいのびしゅ
tenkai wa iwai no bishu

Singing at the star festival
ほしのまつりにうたう
hoshi no matsuri ni utau

Drinking from the moonlit glass
げっこうをくんだGURASU
gekkou wo kunda GURASU

Only I feel the cold
わたしにだけはつめたくしみる
watashi ni dake wa tsumetaku shimiru

In a distant land
とおいくにで
tooi kuni de

You are the same
あなたおなじ
anata onaji

Swinging in the light
ひかりにYURARI
hikari ni YURARI

Tonight, tonight, in the lively
こよいこよいにぎわいの
koyoi koyoi nigiwai no

Mirror pavilion, let's meet
きょうげつてであいましょう
kyogetsute de aimashou

The sky, the sky, opens our hearts
そらがそらがむねめがけ
sora ga sora ga mune megake

Before falling and breaking
おちてこわれゆくまえに
ochite kowareyuku mae ni

Tonight, tonight, at the brink of love
こよいこよいこいごいふち
koyoi koyoi koigoifuchi

Let's meet at the mirror pavilion
きょうげつてであいましょう
kyogetsute de aimashou

Tomorrow, tomorrow, will disappear
あすはあすはきえてゆく
asu wa asu wa kieteyuku

It's a midsummer night's dream
まなつのよるのゆめでしょう
manatsu no yoru no yume deshou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección